大能的勇士阿,耶和华神与你同在。
我知道虽用大能的手,埃及王也不容你们去。
But I know that the king of Egypt will not let you go unless a mighty hand compels him.
将种籽在滋养与大能的爱中种植在你的心田吧!
Plant the seeds of your heart, in nurturing and powerful LOVE.
神是有大能的神。
你有大能的膀臂。 你的手有力,你的右手也高举。
Your arm is endued with power; your hand is strong, your right hand exalted.
好叫世人知道你大能的作为,并你国度威严的荣耀。
To make known to the sons of men his mighty ACTS, and the glorious majesty of his kingdom.
要因他大能的作为赞美他,按着他极美的大德赞美他。
Praise him for his mighty acts: praise him according to his excellent greatness.
还有少年大能的勇士撒督,同着他的有族长二十二人。
And Zadok, a young man mighty of valour, and of his father's house twenty and two captains.
你看到神大能的手,因为你知道祂就是至高无上的神。
You see the hand of God because you know that He is Sovereign God.
又用银子一百他连得,从以色列招募了十万大能的勇士。
He also hired a hundred thousand fighting men from Israel for a hundred talents of silver.
于是约书亚和他一切兵丁,并大能的勇士,都从吉甲上去。
So Joshua marched up from Gilgal with his entire army, including all the best fighting men.
你就说:耶和华用大能的手将我们从埃及为奴之家领出来。
'say to him,' With a mighty hand the Lord brought us out of Egypt, out of the land of slavery.
这些人帮助大卫攻击群贼。他们都是大能的勇士,且作军长。
They helped David against raiding bands, for all of them were brave warriors, and they were commanders in his army.
这些人帮助大卫攻击群贼。他们都是大能的勇士,且作军长。
And they helped David against the band of the rovers: for they were all mighty men of valour, and were captains in the host.
神大能的拯救,丰富的恩慈,使他唱出感谢和欢乐的赞美来。
Then the faint hope in God's goodness blossomed into a song of rejoicing for His mighty deliverances and manifold mercies.
你就说:‘耶和华用大能的手将我们从埃及为奴之家领出来。
say to him, 'With a mighty hand the Lord brought us out of Egypt, out of the land of slavery.
他的儿子示玛雅有几个儿子,都是大能的壮士,掌管父亲的家。
Also unto Shemaiah his son were sons born, that ruled throughout the house of their father: for they were mighty men of valour.
所以你们要自卑,服在神大能的手下,到了时候他必叫你们升高。
Humble yourselves therefore under the mighty hand of God, that he may exalt you in due time.
耶和华的使者向基甸显现,对他说,大能的勇士阿,耶和华与你同在。
And the angel of the LORD appeared unto him, and said unto him, the LORD is with thee, thou mighty man of valour.
(他们听人论说你的大名和大能的手,并伸出来的膀臂)向这殿祷告。
42 for men will hear of your great name and your mighty hand and your outstretched arm-when he comes and prays toward this temple.
耶和华的使者向基甸显现,对他说:“大能的勇士阿,耶和华与你同在。”
When the angel of the LORD appeared to Gideon, he said, "the LORD is with you, mighty warrior."
迦得支派中有人到旷野的山寨投奔大卫,都是大能的勇士,能拿盾牌和枪的战士。
Some Gadites defected to David at his stronghold in the desert. They were brave warriors, ready for battle and able to handle the shield and spear.
他们都是族长,是大能的勇士。 按着家谱计算,他们的子孙共有二万零二百人。
Their genealogical record listed the heads of families and 20, 200 fighting men.
耶和华就差遣一个使者进入亚述王营中,把所有大能的勇士和官长,将帅尽都灭了。
And the Lord sent an angel, who annihilated all the fighting men and the leaders and officers in the camp of the Assyrian king.
还有他们弟兄,大能的勇士共一百二十八名。哈基多琳的儿子撒巴第业是他们的长官。
And their brethren, mighty men of valour, an hundred twenty and eight: and their overseer was Zabdiel, the son of one of the great men.
耶和华神就差遣一个使者进入亚述王营中,把所有大能的勇士和官长、将帅尽都灭了。
The Lord answered sending a angel and he killed all the fighting men, leaders and officers of the army of Assyria in the camp.
耶和华神就差遣一个使者进入亚述王营中,把所有大能的勇士和官长、将帅尽都灭了。
The Lord answered sending a angel and he killed all the fighting men, leaders and officers of the army of Assyria in the camp.
应用推荐