这差不多就是个大笑话。
这路牌差点儿让我闹了个大笑话。
我的人生只是一个大笑话。
他的错误是我们曾经听到过的最大笑话。
看起来就是一个大笑话。
他也认为是个大笑话。
名气是一个大笑话。
就读于北外的他表示:“我不想让这项比赛变成一个大笑话。
当时油价四块多,我对朋友说,如果油价突破了五块,按照老百姓现在的收入,就是个大笑话。
The gasoline price then was more than 4 Yuan. I said to my friend that if the gasoline price was raised above 5 Yuan, comparing to the ordinary people's incomes, it was an absurdity.
罗西基制造本赛季一个大笑话,但是亨利支持他,认为他在周日对阵西汉姆比赛上可以令球迷狂吼!
TOMAS ROSICKY delivered one of the howlers of the season - but Thierry Henry backs him to make the fans howl with delight against West Ham on Sunday.
然而如果你足够了解阿拉伯社会,你一定会做出相反的结论,《绿皮书》早就成了利比亚,甚至阿拉伯世界的一个大笑话。
However, if you know the Arab world well, you would draw a complete opposite conclusion. The Green Book has long been a joke in Libya and the rest of the Arab world.
在爱尔兰有这样一个屡教不改的盗窃犯,他每次行窃都会闹出大笑话,以至于被人们冠以“爱尔兰最笨的贼”的不雅称号,该国警方最近对此人发出了。
DUBLIN (Reuters) - Irish police have told a man dubbed Ireland"s dumbest crook to give up his disastrous criminal career before it gets the better of him."
他说:“的确,克隆就在我们身边,但是我们任然处在能够作为一个社会群体以保护动物的理由拒绝克隆食品的阶段。”食品标准局的说法完完全全是个大笑话。
He said: 'Yes, cloning is with us, but we are still at a stage where it is possible for us as a society to say we don't want it on animal welfare grounds.' The FSA's line is an utter scandal.
他说:“的确,克隆就在我们身边,但是我们任然处在能够作为一个社会群体以保护动物的理由拒绝克隆食品的阶段。”食品标准局的说法完完全全是个大笑话。
He said: 'Yes, cloning is with us, but we are still at a stage where it is possible for us as a society to say we don't want it on animal welfare grounds.' The FSA's line is an utter scandal.
应用推荐