我们声称,富人有保留自己金钱的权利——这忽略了这样一个观点,即我们大家都生存在一个大社会里,并从这个社会收益。
We claim that the rich have the right to keep their money — which misses the point that all of us live in and benefit from being part of a larger society.
很少保守党人反对他的“大社会”构想。
这就涉及到一个关于大社会的更宽的主题。
然,大社会、小社会,道理如一。
我们好象都是名符其实的大社会的成员呢,对不?
一著名的后座议员也认为“大社会”无法再进行下去。
One prominent new backbencher says the Big Society is already "dead in the water."
一著名的后座议员也认为“大社会”无法再进行下去。
One prominent new backbencher says the Big Society is already “dead in the water.”
民意测验显示这确实是民众关于大社会理念的广泛看法。
Opinion polls suggest that is indeed how the Big Society is widely perceived.
然而为实现“大社会”而定出一个政策框架仍然困难重重。
诺尔斯喜欢大社会的理念,但担心会被那些“有钱人”利用。
Mr Knowles likes the Big Society philosophy, but worries it will be exploited by "the people with money".
卡梅伦先生针锋相对发明的大社会概念正是他提供的解决方案。
The Big Society, a concept Mr Cameron developed in opposition, is his solution.
对支持大社会的人来说,这片森林几乎就是个系了蝴蝶结的礼物。
For a Big Society fan, the woods come all but gift-wrapped with a bow.
卡梅伦先生“大社会”的想法常常被人认为是属于唯意志论的一种天真的信念。
Too often, Mr Cameron's idea of the "Big Society" comes across as a naive faith in voluntarism.
当然,大卫·卡梅伦最初“大社会”的演讲会有其可预料责任诉求的公平分担。
David Cameron's initial Big Society speech certainly had its fair share of predictable responsibility invocations.
评论员们发现他们自己正在思考怎样联合政策以保持与大社会的观点相一致的。
Commentators find themselves pondering how coalition policies fit in with the Big Society vision.
同时,卡梅隆“大社会”计划的顾问Lord Wei减少了对该项目的付出。
Meanwhile Lord Wei, Mr Cameron's Big Society adviser, has reduced his own voluntary commitment to the task.
很多地方都可能有缺陷漏洞,甚至整个“大社会”的构想都会有一些问题。
问题在于大社会比其各部分叠加起来还要不如,它的一些部分比其他部分更加令人信服。
The problem is that the Big Society amounts to less than the sum of its parts, some of which are rather more convincing than others.
人们确实陷入了大社会之中,即使可以说他们根本就不知道大社会是什么意思。
People do invoke the Big Society quite a lot, even if it is only to say they have no clue what it means.
关于英国森林命运的小风波看起来是大卫·卡梅伦意图推动的“大社会”理念的绝佳范例。
The fuss about the fate of England's forests looks like a perfect example of the "Big Society" ethos that David Cameron wants to foster.
三天前,英国首相大卫·卡梅隆在利物浦发表了一个演讲,概述了他对于“大社会”的观点。
Three days earlier David Cameron, Britain's prime minister, gave a speech in Liverpool outlining his vision of a "Big Society".
而现在慈善和公益,这些难以用政策来明确规范的领域,却被当成了“大社会”成败的关键。
But charity and volunteering, areas where vivid policies are far harder to come by, have come to be seen as the be-all and end-all of the Big Society.
关于英国森林命运的小风波看起来是大卫卡梅伦意图推动的“大社会”理念的绝佳范例。
THE fuss about the fate of England’s forests looks like a perfect example of the “Big Society” ethos that David Cameron wants to foster.
关于英国森林命运的小风波看起来是大卫卡梅伦意图推动的“大社会”理念的绝佳范例。
THE fuss about the fate of England's forests looks like a perfect example of the “Big Society” ethos that David Cameron wants to foster.
合作方式保健方式的压力大多来自底层,即患者本人,也就是卡梅伦所称的“大社会”。
Much of the pressure for a more collaborative approach to health care is coming from the bottom up—from patients themselves and from what David Cameron calls the “big society”.
随着“大社会”在一片反对声中开展,保守党人名誉受损,被描绘成一群没心没肺、只顾经济利益的人。
The Big Society evolved in opposition as the Conservatives sought to slough off their reputation as a heartless bunch, fixated only on economic outcomes.
而且在卡梅隆首相“大社会”理念的影响下,这些聚集区将会建立地方伙伴合作关系来加强交通运输和分享其它设备。
And inspired by Mr Cameron's concept of the "Big Society", the zones are expected to forge local partnerships to improve transport links and other Shared facilities.
而且在卡梅隆首相“大社会”理念的影响下,这些聚集区将会建立地方伙伴合作关系来加强交通运输和分享其它设备。
And inspired by Mr Cameron's concept of the "Big Society", the zones are expected to forge local partnerships to improve transport links and other Shared facilities.
应用推荐