• 有些游客长城石头上刻自己名字文化遗迹

    Some tourist carved their names on the stones of the Great Wall, which was a great damage to the cultural heritage.

    youdao

  • 地震这座城市造成了大破坏。

    The earthquake wreaked havoc on the city.

    youdao

  • 地震这个城市造成了大破坏。

    The earthquake wreaked havoc on the city.

    youdao

  • 战略投资者是个坏者

    The other strategic was a train wreck.

    youdao

  • 浅层地震造成

    Shallow earthquakes can cause more damage.

    youdao

  • 他们如同闯进口,毁坏之间身上。

    They came upon me as a wide breaking in of waters: in the desolation they rolled themselves upon me.

    youdao

  • 他们如同闯进口,毁坏之间身上

    They came [upon me] as a wide breaking in [of waters] : in the desolation they rolled themselves [upon me].

    youdao

  • 通常只是然后重建重塑一个物质世界

    Usually it is a destruction and then a resettling or recreation of a physical world.

    youdao

  • 发达的金融意味着大破坏正一种新的方式蔓延开来

    Sophisticated finance meant that havoc spread in a new way.

    youdao

  • 美国消费者没有财政危机造成中走出来。

    American consumers have not bounced back since the massive wealth destruction of the financial crisis.

    youdao

  • 总线上任何一个性能下降都会SOA实现

    Any performance degradation of the bus can effectively destroy SOA implementation.

    youdao

  • 庄稼的重同样见诸报道,无论是在北美或者南美

    Extensive damage to crops has also been reported in both North and South America.

    youdao

  • 然而尽管这个生产中心遭受大破当地经济很快恢复

    Yet despite this devastation in a big production centre, the local economy recovered very fast.

    youdao

  • 如果出现事件储户可能纳税人来保证他们资金

    In the event of a big failure, depositors are likely to have their money guaranteed by the taxpayer.

    youdao

  • 农夫扶着铁犁畦间,在一天之内造成了一个大破

    A plowman and his great plow, now standing idle in the furrow, had in a day wrought a terrible havoc.

    youdao

  • 之后一条新建俄罗斯石油管道爆炸造成大破人员伤亡

    Then a new Russian pipeline explodes causing destruction and loss of life.

    youdao

  • 一迟缓脚步新奥尔良遭受大破环的郊区带来毁灭性的影响。

    The lethargic pace has been ruinous for New Orleans and its hard-hit suburbs.

    youdao

  • 极端末尾事件概率预测较小改变能够导致一场

    A small shift in the predicted probability of an extreme tail event can wreak havoc.

    youdao

  • 虽然周五海啸使日本北部遭受,但在其他地方影响似乎

    Though Friday's tsunami caused tremendous devastation in northern Japan, its impact elsewhere appears to have been modest.

    youdao

  • 挽救主要金融机构使其远离麻烦原因为了避免崩溃引致大破坏。

    The reason for saving a big financial institution that gets into trouble is the economic havoc its failure can cause.

    youdao

  • 这样一个人口稠密地区发生强烈浅层地震真的可能造成

    'With a strong and shallow earthquake like this in such a populated area, it could really cause substantial damage,' he said.

    youdao

  • 今天我们代表非洲所有受影响国家集体承诺终结造成大破坏的该疾病暴发

    On behalf of all affected countries in Africa, today we are collectively committing ourselves to put an end to devastating outbreaks of this disease.

    youdao

  • 甘肃遭遇泥石流之后中国西部的暴雨继续造成阻碍救援工作的进行。

    Relentless rain in western China is causing more devastation and hampering relief work after mudslides in Gansu Province.

    youdao

  • 利比里亚在下月选举进行投票彼时全国造成极内战结束8

    NEXT month Liberia is due to go to the polls, almost exactly eight years after the end of a civil war that wreaked havoc across the country.

    youdao

  • 利比里亚在下月选举进行投票彼时全国造成极内战结束8

    NEXT month Liberia is due to go to the polls, almost exactly eight years after the end of a civil war that wreaked havoc across the country.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定