空气里飘着桃金娘和麝香的香气;许多非常可爱的小孩子在路上跑来跑去,跟一些颜色鲜艳的大蝴蝶儿一块儿嬉戏。随着燕子越飞越远,风景也越来越美丽。
Beautiful children ran along the country lanes, playing with large gay butterflies; and as the swallow flew farther and farther, every place appeared still more lovely.
起初,它就像一只燕子,之后是一只百灵鸟,接着是一只鹰,然后变得像一朵云一样大,最后它填满了整个星空。
At first it was but like a swallow, then a lark, then an eagle, then as vast as a spring cloud, and then it filled the starry heavens.
第二天,小燕子飞到了海港。他坐在一个大的船的桅杆上,看着水手们用绳索牵引举行的大箱子了。
The next day the Swallow flew down to the harbour. He sat on the mast of a large vessel and watched the sailors hauling big chests out of the hold with ropes.
第二天,小燕子飞到了海港。他坐在一个大的船的桅杆上,看着水手们用绳索牵引举行的大箱子了。
The next day the Swallow flew down to the harbour. He sat on the mast of a large vessel and watched the sailors hauling big chests out of the hold with ropes.
应用推荐