和其他大导演共事就更难了。
他不过是利用他父亲是大导演来赚钱。
He's just cashing in on the fact that his father is a big movie director.
因此卡梅隆决定让其他大导演先试试他的新家伙。
《一个国家的诞生》对后世充满野心的大导演们树立了一座丰碑。
The Birth of a Nation instructed generations of ambitious directors on the rules for splashing history onto celluloid.
现在他可是奥斯卡奖得主,好莱坞炙手可热的大导演。
Now he's a proud Oscar winner and one of the hottest directors in Hollywood.
致力于大导演,作家,作曲家网站和其他幕后的电影大师的经典。
Sites devoted to the great directors, writers, composers, and other behind-the-scenes masters of classic film.
你都跟我这样的大导演有过潜规则了,说什么我都得把你捧红啊。
Now that you have got a sleep with a great director like me, anyway I ever got to bring you out.
很显然,陆川从史蒂文·斯皮尔伯格以及罗曼·波兰斯基等大导演身上学到了不少。
Lu has obviously learned a lot from great directors like Steven Spielberg and Roman Polanski.
“我想区别在于,如果是大导演的作品,还是会有惊人之处,”克劳斯说。
"I guess the difference is that, when it comes from a major director, it can still be a big surprise," Mr. Krause said.
大导演斯皮尔伯格的梦工厂宣布将使用他们的网站,发掘未来的音乐明星。
Steven Spielberg's Dreamworks company has announced plans to use its website for unearthing pop stars of the future.
演艺界人士,包括汤姆·汉克斯和大导演斯皮尔伯格,已经筹集了950万美金的捐款。
And already 9.5million dollars have been raised thanks to contribution from people in the industry such as actor Tom Hanks and director Steven Spielberg.
小报上说那位大导演与他的老婆其实已经离婚很久了,但是他们不愿让媒体知道。
The tabloid said that the famous director and his wife have actually been divorced for a long time, but they kept it a secret.
这个厄运有可能降临詹姆斯·卡梅伦这位好莱坞最大胆、最敢花钱的大导演身上吗?
Could this fate befall James Cameron, Hollywood's most daring and extravagant auteur?
如果大导演马丁·斯科赛斯有办法的话,他将说服自闭的丹尼尔·戴路易斯重出江湖饰演新的角色。
If Martin Scorsese has his way, Daniel Day-Lewis may soon end a self-imposed sabbatical from acting.
杰克告诉大卫,他在大导演斯蒂芬·斯皮尔伯格的办公室看到一幅画作,希望大卫也能为他创作一系列作品。
Jacko told David that he had noticed one of his paintings on the wall of director Steven Spielberg's office and wanted him to paint a series for him.
本月初,首先对此次颁奖的种族问题发声的大导演斯派克李表示组织方的回应证明了此次抵制活动的正确性。
Earlier this month, director Spike Lee - who was one of the first figures to speak publicly about the lack of diversity - said the boycott had been vindicated by the response from organisers.
他的事业生涯涉及几百部电影,其中包括好几部奥斯卡获奖作品和很多部与大明星、大导演合作的商业电影。
His career spanned hundreds of films, including several Oscar winners and he worked with some of the biggest stars and best directors in the business.
每年,维也纳电影节都会邀请一位大导演为其创作预告片。从这次林奇的作品来看,维也纳似乎没有做任何要求。
Each year, the Viennale asks a respected filmmaker to create a trailer for their showcase, and from the looks of Lynch's, there are no ground rules here.
我认为《纸牌屋》的成本可能要高于平均水平,因为他们有凯文•史派西这种大牌和大卫•芬奇这样的大导演。
You know, I think House of Cards may be higher than average because they have [actor] Kevin Spacey and [director] David Fincher.
这天,简东拿(Cantona)告诉记者,他一直是卢治(Loach)的影迷,他的制作公司首次和这名大导演合作。
Today, Cantona told journalists that he was a fan of Loach's films and that it was his production company that made the first approach to the director.
为宣传其即将上映的科幻新作《阿凡达》,曾获奥斯卡奖大导演詹姆斯·卡梅隆计划于本月23日来北京与影迷直接对话。
Oscar-winning director James Cameron is planning to meet Chinese fans on December 23 in Beijing during the promo tour for his upcoming science fiction film Avatar.
如果波兰斯基仅仅是个普通人,而不是世界著名的大导演,仅从这个事件的事实情况来看,还能引起人们的一点同情心——尤其是知名人士们的同情心。
If Polanski was just an ordinary man instead of a world-famous film director, the bare facts of his case would be likely to elicit little sympathy - especially from the world famous.
如果波兰斯基仅仅是个普通人,而不是世界著名的大导演,仅从这个事件的事实情况来看,还能引起人们的一点同情心——尤其是知名人士们的同情心。
If Polanski was just an ordinary man instead of a world-famous film director, the bare facts of his case would be likely to elicit little sympathy - especially from the world famous.
应用推荐