他曾是哈佛大学法学院的刑法教授。
He was a professor of criminal law at Harvard University law school.
这所大学的法学院没能获得美国律师协会的完整认可。
The university's law school failed to win full accreditation from the American Bar Association.
该大学设有法学院、医学院和社会工作学院。
The university has schools for law, medicine and social work.
我在大学学习了国际贸易,并计划进入一所法学院。
In college, I studied international business, and planned to enter a law school.
令人高兴的是,更古老和欧化的法律教育观点正在一些加拿大大学中逐渐确立,一些大学甚至已经开始提供法学本科学位。
Happily, the older and more continental view of legal education is establishing itself in a number of Canadian universities and some have even begun to offer undergraduate degrees in law.
从文法学校到大学的课程设置应该逐渐发展到更少关注事实记忆而更多关注创造力和复杂交流的层面。
Curriculums—from grammar school to college—should evolve to focus less on memorizing facts and more on creativity and complex communication.
正如耶鲁大学法学教授安妮·奥尔斯托特所指出的那样,要证明父母支持子女的合理性,就必须将家庭定义为一种社会公益,而在某种意义上,社会必须为此买单。
As Yale law professor Anne Alstott argues, justifying parental support depends on defining the family as a social good that, in some sense, society must pay for.
几年前,耶鲁大学的法学教授小查尔斯?
Some years ago Yale University law professor Charles L. Black.
科隆大学国际法学教授克劳斯.克莱斯说“法理上,情况已经完全理顺了”。
“Legally, the situation is now fully clarified,” says Claus Kress, a professor of international law at the University of Cologne.
麦尔斯博士隶属斯坦福法学医学部,但这一项目是由康奈尔大学承办。
Dr Myles is affiliated to Stanford University School of Medicine, but was based at Cornell University while this project was running.
在霍华德大学法学院休斯敦训练了一群一流的黑人律师。
At Howard University law School, Houston trained a cod-ray of topnotch black lawyers.
1956年,他毕业并获得文科学士学位,接着入学罗伯特曾学习过的弗吉尼亚大学法学院。
He graduated in 1956 with a Bachelor of Arts degree, then enrolled in the University of Virginia School of Law, where Robert had studied.
现在明白为什么得去念耶鲁大学法学院才能干得了这事了吧。
2003年,他成为了阿肯色大学法学院的院长。
然后他来到纽约,找了一个电影导演的工作,又先后就读大学和现在的法学院。
Coming to New York, finding a job working for a film director, putting himself through college and now law school.
尽管他在哈佛获得了政务学学士学位(1956),但是他没能从哈佛法学院毕业,转而进入佛吉尼亚大学法学院。
Although he got a BA in government at Harvard (1956), he failed to qualify for its law school and enrolled instead at that of the University of Virginia.
因此,上法学院是耶鲁大学历史系毕业生最为普遍的目标之一并不奇怪。
Not surprisingly, law school is one of the most popular destinations for Yale grads majoring in history.
然后,她回到了美国并且进入了耶鲁大学法学院。
She then returned to the United States and attended Yale Law School.
当南森·利奥·伯德(当时19岁)和勒伯犯案时,他已经念完了大学并进入到芝加哥大学法学院。
Nathan Leopold had already completed college and was attending law school at the University of Chicago when he and Loeb committed their crime (aged 19).
三名是耶鲁大学法学院毕业生。
他计划在接受一些研究生教育之后去芝加哥大学法学院就读。
He planned to enter the University of Chicago Law School after taking some post graduate courses.
纽约大学法学院院长理查德.韦法斯回应道大多数公司的需求如此特别,他们不应该期待法学院来满足。
Richard Revesz, the dean of New York University’s law school, replies that most firms’ needs are so specific that law school should not be expected to provide them.
他们去见老客户、法学院的老同学和大学同学。
后来,有一天晚上,我站在狭长的耶鲁大学法学院图书馆的其中一个末端,跟同学杰夫.格勒克尔谈论加入《耶鲁法学杂志》的事情。
Then one night I was standing at one end of the long, narrow Yale Law Library talking to another student, Jeff Gleckel, about joining the Yale Law Journal.
他现在安娜堡的密歇根大学法学院教书。
He now teaches at the University of Michigan Law School in Ann Arbor.
他获得过耶鲁大学英语文学学士学位,牛津大学新学院以及纽约大学法学院的法学学位。
He received a bachelor's degree in English Literature from Yale and law degrees from New College, Oxford, and the New York University School of law.
哥伦比亚大学法学院的夏秋招聘季看起来非常不错。
The summer/fall recruiting season at Columbia Law School is looking mighty good.
哥伦比亚大学法学院的夏秋招聘季看起来非常不错。
The summer/fall recruiting season at Columbia Law School is looking mighty good.
应用推荐