从11月到明年1月,8架大型喷气式飞机将载着800万份16页的FMR 样本飞越大西洋。
Between November and January, eight jumbo jets will fly 8 million copies of a sample 16-page edition of FMR across the Atlantic.
这架飞机造价2500万英镑,可以比大型喷气式飞机承载更重的载荷,同时产生更少的噪音,排放更少的污染。
The aircraft cost 25 million pounds and can carry heavier loads than huge jet planes while also producing less noise and emitting less pollution.
大型喷气式飞机能进行远程飞行。
这些大型喷气式飞机只能在大型机场起降。
ARJ21型飞机被看作是大型喷气式飞机的前身。
就像看着零件清单去装配一架大型喷气式飞机——绝对不可能。
It is like trying to assemble an operational jumbo jet from its parts list - impossible.
这架大型喷气式飞机原属于泛美航空公司,于2002年停飞。
The jumbo jet once flew for Pan Am but was grounded in 2002.
公司总经理金状龙说,中国研发大型喷气式飞机不会对海外的喷气式飞机制造商构成威胁,因为这项工程需要很长的时间。
Jing Zhuanglong, general Manager of the Company, said China's development of a jumbo jet won't threaten overseas jet makers as the project will require a long time.
哈里斯说在理论上无人机技术可以用于大型喷气式飞机,并且允许像ups,联邦快递使用无人机以取代人工驾驶他们的飞机。
The technology could theoretically also fly jumbo jets, Harris says, allowing companies like UPS and FedEx to use drones instead of people to fly their planes.
这架飞机的宽度与大型喷气式飞机相同,但其重量只有1500千克。飞机将会由瑞士人Bertrand Pic card驾驶。
As wide as a jumbo jet but weighing just 1, 500 kg, it will be piloted by Swiss adventurer Bertrand Piccard.
喷气式飞机目前装备的防撞设备已让大型客机的空中碰撞鲜有发生,不过许多轻型飞机和直升飞机并未加载此类设备。
The anti-collision equipment currently fitted to jets has already helped make mid-air encounters between airliners rare, but many light aircraft and helicopters are not fitted with such kit.
咆哮着的喷气发动机推力反向器当大型MD-11型喷气式飞机着陆时,咆哮着的发动机推力反向器开始减速,然后转向停靠在一排泛光灯照明大楼前的货车。
Roaring thrust-reversers rapidly slow the giant MD-11 jet as it touches down on the runway before turning to taxi towards a sprawling floodlit building.
一些大型的商业航空项目,比如空中客车A 330和最开始的波音777,正准备收尾,它们将被新一代的窄、宽体喷气式飞机所替代。
Some big commercial airline projects, such as the Airbus A330 and the original Boeing 777, are coming to an end, to be replaced by a new generation of narrow - and wide-bodied jets.
一些大型的商业航空项目,比如空中客车A 330和最开始的波音777,正准备收尾,它们将被新一代的窄、宽体喷气式飞机所替代。
Some big commercial airline projects, such as the Airbus A330 and the original Boeing 777, are coming to an end, to be replaced by a new generation of narrow - and wide-bodied jets.
应用推荐