没有比看到一整群大和舰被吸进黑洞里更爽的了。
Theres nothing quite like watching a fleet of enemies battlecruisers circle the drain!
架空的金刚级代舰,上图使用16寸大和级新炮塔,下图使用老式战舰上拆除的炮塔。
Hypothetical Kongo replacements. The first uses 16" guns in new "Yamato" style turrets, the other uses turrets recycled from the older Battleships.
另两艘驱逐舰也冒着长长的黑烟,航速只有先前的一半,它们行驶过来后呈逆时针方向环绕大和号,以便集中对空火力。
Two more destroyers were trailing black smoke, moving at only half speed. They were maneuvering in a counterclockwise circle around Yamato, adding their guns to the collective fire.
驱逐舰们要比轻型巡洋舰矢矧号和大和号更加敏捷,也最难攻击。
The destroyers, more nimble than the light cruiser Yahagi and the dreadnought Yamato, were the hardest to hit.
当卡特准备从大和的船尾发动攻击时,他看到巨舰发出的炮火轨迹向他的复仇者袭来。
As Carter began his own run from aft of the battleship, he could see tracers arcing toward his Avenger. He launched his torpedo across Yamato's curving wake.
当卡特准备从大和的船尾发动攻击时,他看到巨舰发出的炮火轨迹向他的复仇者袭来。
As Carter began his own run from aft of the battleship, he could see tracers arcing toward his Avenger. He launched his torpedo across Yamato's curving wake.
应用推荐