他对他的对手大加赞赏。
包括韦斯顿价格基金会在内的鲜奶支持者否定了鲜奶的危险性并对其优良风味大加赞赏。
Raw milk proponents, including The Weston A. Price Foundation, deny its dangers and praise its superior flavor.
他对主打大众市场,在加州各区建造了11,000多处房屋的开发商乔瑟夫·艾克勒大加赞赏。
He praised the developer, Joseph Eichler, who built more than 11, 000 homes in California subdivisions, for making an affordable product on a mass-market scale.
与此同时,曾经为阿迪达斯运动品牌做过宣传的主力球员之一贝克汉姆对"飞火流星"大加赞赏也就不足为奇了。
The same might go for the praise dished out for the ball by Beckham, one of the main players used to promote Adidas equipment.
也许作为完美主义者的家长,我学会的最重要的一点就是对她的付出和努力大加赞赏,而不是把表扬集中到结果上。
Perhaps the most important thing I've learned about parenting my perfectionist is to gush over her hard work and efforts, rather than to focus my praise on outcomes and results.
而英国媒体对她的衣着大加赞赏。
后来罗斯福在她的报纸专栏里对她大加赞赏,后来他们成了朋友.
Roosevelt later praised Anderson in her syndicated newspaper column, and the two became friends.
他对自己的银幕搭档也大加赞赏,说道:“她是个挺特别的女孩,生活中比较少见。”
He was also full of praise for his co-star. "She's a unique girl."
来自兰开夏郡里博尔山谷的议员奈杰尔·埃文斯也表示支持这项运动,并对英国土豆的极高的营养价值大加赞赏。
Nigel Evans, a member of parliament for the Ribble Valley in Lancashire, has made a motion in support of the campaign, highlighting the nutritional value of the British potato.
内塔尼亚胡对奥巴马“一切选择均可商议”的言论大加赞赏。
Mr Netanyahu praised Mr Obama for having declared that “all options were on the table”.
有评论家注意到奥巴马并没有为布朗的来访安排常规的联合新闻发布会,但两位领导人均对两国间良好而牢固的关系大加赞赏。
Both leaders talked up the strong relationship between the two countries, though sceptics noted Mr Obama’s decision not to hold a joint press conference.
作为危机以来损失最为惨重之一的花旗银行内的情绪突然牛气冲天,业内人士对其稳定的收入与存款资金的优势大加赞赏。
The mood at Citigroup, seen until now as one of the biggest losers from the crisis, is suddenly bullish: insiders talk up the stability of its earnings and the advantages of deposit funding. [/align]
斯库纳达一号南方三英里(5公里)斯库纳达市的居民,Sarmite Stradniece,对出售过去军事基地的想法大加赞赏。
Sarmite Stradniece, a resident of Skrunda, which is 3 miles (5 kilometers) south of Skrunda-1, praised the idea to sell the former military base.
在参观期间,希拉克对从考古现场挖掘出来的数千件物品包括青铜制动物和雕塑大加赞赏。
During the visit, Chirac admired the archeological site where thousands of objects have been dug up, including bronze animals and statues.
像许多印度人一样,他喜欢中国食物(印度口味的),对中国人的勤劳与恒心大加赞赏。
Like many Indians, he loves Chinese food (of the Indian variant) and he sings the praises of Chinese diligence and persistence.
如果你有良好的沟通技巧,同时经常由于你的贴心而被大加赞赏,那么医疗助理学院的学习对你再适合不过了。
If you have good communication skills and are often appreciated for your caring manner, then you might be well suited to study at a medical assisting college.
巴拉克-奥巴马在其于波士顿的葬礼上致辞,对这位参议员大加赞赏。
Before the burial the senator was eulogised by Barack Obama at a mass in Boston.
弗格森爵士对琼斯大加赞赏,承认前布莱克本球员给曼联中场带来了新选择。
Sir Alex has added to the praise being lavished on Phil Jones and admits the former Blackburn youngster is an option to play in the Reds' midfield.
哈里斯观察道:“许多科技专业人员并不擅长打造个人品牌。”所谓打造个人品牌,是指打造一个独特的专业形象,让招聘经理对你大加赞赏的包装艺术。
Personal branding — the art of creating a unique professional persona that will wow hiring managers — "is generally not a strong suit for many technology professionals," Harris observes.
我曾对一个拟议中的阿克伦街道名称的修订版大加赞赏,因为它比原版更加雅致和经济了。
I relished a proposed revision of Akron street names, for it was a revision toward elegance, minimization.
在我期望的社会里,人们不放低他们对残障人士的期待,不会因为他们早上能正常起床,记得自己的名字就对他们大加赞赏。
I want to live in a world where we don't have such low expectations of disabled people that we are congratulated for getting out of bed and remembering our own names in the morning.
在我期望的社会里,人们不放低他们对残障人士的期待,不会因为他们早上能正常起床,记得自己的名字就对他们大加赞赏。
I want to live in a world where we don't have such low expectations of disabled people that we are congratulated for getting out of bed and remembering our own names in the morning.
应用推荐