夜莺尽情歌唱着幸福无价。
One nightingale sang at her heart's content: happiness is priceless.
于是夜莺把刺顶得更紧了,歌声也更加响亮了,因为她歌唱着一对成年男女心中爱情。
So the Nightingale pressed closer against the thorn, and louder and louder grew her song, for she sang of the birth of passion in the soul of a man and a maid.
夜莺整夜唱着,刺陷的越来越深,她生命的血液渐渐逝去。
All night long she sang, and the thorn went deeper and deeper into her breast, and her life-blood ebbed away from her.
夜莺整夜唱着,刺陷的越来越深,她生命的血液渐渐逝去。
All night long she sang, and the thorn went deeper and deeper into her breast, and her life-blood ebbed away from her.
应用推荐