他拿起外套、帽子、背包和手杖,走出屋子,踏进夜色之中。
He took his coat, hat, bag and stick, and stepped out into the darkness.
我跑进夜色之中,我坚信这一次我终于能跑到埃默生家那儿了。
I set out into the dark, sure that I would finally reach the Emersons'.
我跑进夜色之中,我坚信这一次我终于能跑到埃默生家那儿了。
I set out into the dark sure that I would finally reach the Emersons'.
纸片随风飘舞,像是天使散落人间的羽毛,转眼间便消失在了茫茫夜色之中。
Pieces of paper, like angel wave along with wind scatter terrestrial feathers, and disappears in the turn of the night.
在这浓浓的夜色之中,总是越不去想,就想得越多·我索性打开了灯,坐在床上。
In the thick darkness, always not to think more, the more they want to, I just turned on the light, sat on the bed.
当弗罗诺穿过教堂,走进外面茫茫的夜色之中时,钟发出洪亮的响声,似乎在嘲笑他。
The bells rang loud; as if they were laughing at him, while Frollo hurried through the church and out into the night.
就在这个时候,他还站在那里,完全躲在仁慈的夜色之中,而此刻整个房间都已充满了放出来的煤气。
Even then he stood there, hidden wholly in that kindness which is night, while the uprising fumes filled the room.
当时,距离地球约236000英里(380000公里),图片显示了地球的另一半,从伊斯坦布尔到开普敦及其以东地区,笼罩在一片夜色之中。
Shot from a distance of about 236, 000 miles (380, 000 kilometers), this image shows half of Earth, from Istanbul to Cape Town and areas east, shrouded in night.
啊!再说下去吧,光明的天使!因为我在这夜色之中仰视着你,就像一个尘世的凡人,张大了出神的眼睛,瞻望着一个生着翅膀的天使,驾着白云缓缓地驰过了天空一样。
Oh, speak again bright angel, for you are as glorious to this night, being over my head, as a winged messenger from heaven is to the white, upturned eyes of mortals who gaze at him.
夜色深沉,屋舍宁静,倦鸟的巢穴也沉睡在黑夜之中。
The night is deep, the house is silent, the birds nests are shrouded with sleep.
每当夜色降临,它就会放弃搜查消失在黑暗之中,等到第二每天亮时接着开始。 。
But finally, as night falls, he gives up and disappears into the darkness, only to return the next day to start again.
他不知道那个梦已经丢在他的背后,丢在这个城市那边那一片无垠的混沌之中不知什么地方了,那里合众国的黑黝黝的田野在夜色中向前伸展。
He did not know that it was already behind him, somewhere back in that vast obscurity beyond the city, where the dark fields of the republic rolled on under the night.
烟尘滚滚,人声嘈杂,夜色愈深,一切都陷入混乱之中。
The dust, the uproar and the growing dark threw everything into chaos.
烟尘滚滚,人声嘈杂,夜色愈深,一切都陷入混乱之中。
The dust, the uproar and the growing dark threw everything into chaos.
应用推荐