“它不仅仅是一种面包,它也是法国的象征——就像埃菲尔铁塔一样。”法国面包师联合会的主席多米尼克·安哈克说。
"It is much more than just a kind of bread. It is a symbol of France—it's like the Eiffel Tower," said Dominigue Anract, president of the Confederation of French Bakers.
上议院议长凯里·巴斯蒂安虽然存活了下来,却被困在议会大楼的废墟中就在疏散到多米尼加共和国的前一天。
Kely Bastien, the President of the Senate, survived the quake but was trapped in the destroyed parliament building for a day before being evacuated to the Dominican Republic.
多米尼克·安布罗西诺,一个前狱警说,他和她妻子洛妮·苏“一生的积蓄”都被麦道夫“抹消掉”了。
Dominic Ambrosino, an ex-prison officer, said he and his wife Ronnie Sue had their "entire life savings wiped out" by Madoff.
1806年,让-奥古斯特·多米尼克·安格尔(Jean - Auguste - Dominique Ingres)完成了著名的拿破仑巨幅肖像画(图上)。作品中拿破仑四平八稳地端坐在一张镀金宝座上。
In 1806 Jean-Auguste-Dominique Ingres finished a monumental portrait of Napoleon (pictured left), sitting four-square on a gilded throne.
他们先是在多米尼加共和国大使前向2009年权利人士胡安·阿尔蒙特失踪案讨要说法,目击者称警察绑架了他,当局称他为逃犯。
They began at the embassy of the Dominican Republic, calling for answers to the 2009 disappearance of rights activist Juan Almonte. Witnesses say police kidnapped him. Authorities call him a fugitive.
她在多米尼加的圣安地列斯港等你们,然后你们飞往波多黎各。
She'll meet you at San Andreas harbor in Dominican Republic and then you guys can fly to Costa Rica.
罗伯特舒曼基金会的总裁琴-多米尼克朱利安尼在一篇文章中将萨科齐的危机管理描述为“卓越的”。
In a paper for the Robert Schumann Foundation, Jean-Dominique Giuliani, the think-tank's president, described the French presidency's crisis management as "brilliant".
罗伯特舒曼基金会的总裁琴-多米尼克朱利安尼在一篇文章中将萨科齐的危机管理描述为“卓越的”。
In a paper for the Robert Schumann Foundation, Jean-Dominique Giuliani, the think-tank's president, described the French presidency's crisis management as "brilliant".
应用推荐