所以,资金来自于多种渠道。
另一方面,现在人们可以从多种渠道获取信息。
On the other hand, people can now draw information from multiple sources.
服务单位为数据、声音等等提供多种渠道。
The service unit provides multiple channels for data, voice, etc.
目前,通过正式和非正式的多种渠道快速传播各种消息。
News now spreads rapidly via a multitude of formal and informal channels.
银行和保险公司正使用多种渠道进行客户互动。
Banks and insurers are using multiple channels for their customer interactions.
双方同意通过官方、民间和商业等多种渠道扩大文化和教育交流。
Both sides agreed to expand cultural and educational exchanges by governmental, civil and commercial channels.
乌克兰馆由私人收藏家支付费用,波兰馆的开销则来自多种渠道。
The Ukraine pavilion is paid for by a private collector, Poland’s via multiple sources.
多种渠道和方法筹措保护资金,加强保护队伍的建设;
Various channels and means to raise funds to protect resources and to strengthen the team building of protection.
目前,人们仍在从多种渠道入手致力于减轻平台重量。
At present, people are still engaged in the task of reducing the platform weight in various ways.
中国社会各界也通过多种渠道和方式向巴方提供了力所能及的帮助。
Various circles in China have also provided different forms of support to Pakistan through multiple channels to the best of our capacity.
关于与日方的交涉,我们已通过多种渠道多次向日方表达了我们的严正立场。
On representations with Japan, we have repeatedly expressed our solemn position to Japan through various channels.
社会协作、工具和技术疏通了想法交流、知识创建、分类和搜索的多种渠道。
Social collaboration, its tool and technologies have opened up a multi-fold channel of idea exchanges, knowledge creation, classification, and searching.
因此,应通过多种渠道,采取多种措施,加强高校校园文化建设。
Therefore, various channels must be made good use of and effective measures must be taken to strengthen the construction of college campus culture.
来自多种渠道的证据表明,少女怀孕率在贫困社区和富有社区都基本是一样的。
Evidence from many sources suggests that teen pregnancy rates are similar in poor and affluent communities.
该系统还允许分析人员能够从多种渠道收集情报数据,并通过作战指挥应用来传播。
The system also allows analysts to gather intelligence data from multiple sources and distribute it through Army battle command applications.
对项目开发员好的消息,是他们可以从多种渠道以及多种格式找到大量的过程信息。
The good news for project practitioners is that they can find a vast amount of process information available from many sources and in various formats.
音乐以文化娱乐等方式进入人们的生活,并通过多种渠道影响道德建设。
In the form of cultural entertainment in people's life music influences ethical construction through many channels.
中方希望通过加强党际交流等多种渠道,扩大与自民党的交往,增进相互了解和信任。
China hopes to have more communication with the Liberal Democratic party by various means including strengthening party-to-party exchanges to enhance mutual understanding and trust.
从多种渠道和不同的文化角度来观察事物,有助于让人形成更为客观的态度。
Observing things from many perspectives and different cultural angles help one to be more objective.
可以。国家和社会对生活确有困难的残疾人,通过多种渠道给予救济、补助。
Can. Country and social opposite are vivid truly inconvenient disabled, give through a variety of channel relieve, accessorial.
他们也希望在多种渠道以可靠和一致的方式沟通一系列“软性”因素和话题。
They're also looking to communicate a range of 'softer' issues in a reliable and consistent way across multiple channels.
当世界进入电子交换时代,银行和保险公司需要使用多种渠道进行客户互动。
As the world moves toward digital transformation Banks and insurers need to use multiple distinct channels for customer interaction to grow their business.
他们说,韩国企业从多种渠道买进外汇合约,而没有向对手银行透露这些头寸。
In Korea, they say, businesses bought the foreign-exchange contracts from multiple sources, without disclosing positions to rival Banks.
优化分为两个部分:多种渠道的融合与双向沟通,呼叫中心业务的深层次应用。
Optimization divided into two section: multi channels and mutual communication, and deep-going application of business of calling center.
我们要通过多种渠道,加强社区护理人员的综合素质培养,使其不断地完善和丰富自我。
We must through the many kinds of channels, strengthen the community nursing staff's comprehensive quality raise, causes it unceasingly perfect and is rich oneself.
参与者通过多种渠道将钱发给组织者,然后等到订购的物品到了,组织者就将每个参与者的货发出去。
Participants send money to the organizer through a variety of channels, then when the order arrives, the organizer ships off each participant’s items.
参与者通过多种渠道将钱发给组织者,然后等到订购的物品到了,组织者就将每个参与者的货发出去。
Participants send money to the organizer through a variety of channels, then when the order arrives, the organizer ships off each participant’s items.
应用推荐