她在多莫杰多沃机场说,她迫不及待地想逃离这个地方。
Standing at Domodedova airport, she says she cannot wait to escape.
就旅客运输方面,多莫杰多沃机场是目前俄罗斯最大的机场。
Domodedovo airport is Russia's largest airport in terms of passenger traffic.
俄方调查委员会交通调查部门已经证实了爆炸发生在多莫杰多沃国际机场航站楼的行李提取区域。
The Russian InvestigativeCommittee's Transport Investigative Department has confirmed that an explosion occurred at Domodedovo Airport's luggage reclaim zone at the international arrivals terminal.
这架搭载有150多人飞往达吉斯坦的航班被迫在莫斯科的另外一个机场多莫杰多沃机场紧急着陆。
The Dagestan Airline's plane, with more than 150 people on board, was forced to make an emergency landing at another Moscow airport, Domodedovo.
这张照片在她的一位密友手中,即演员摄影师罗迪麦克·多沃尔(RoddyMcDowall)。
The picture was taken by one of her closest friends, actor and photographer Roddy McDowall.
俄罗斯紧急情况部部长绍伊古在坠机事件现场说,97具尸体将被放置于棺木中带到莫斯科的莫杰多沃国际机场。
Emergency Situations Minister Sergei Shoigu, who was at the site of the tragedy, said 97 bodies would be placed in coffins and taken to Moscow's Domodedovo airport.
又一种激光捣乱事件,刺盲目降落到“多莫杰多沃”机场飞机飞行员的人承认,他只是用激光等和自己的女朋友开玩笑。
Another one laser hooligan who blinded a landing aircraft in "Domodedovo" confessed that he entertained his girlfriend by disco light.
莫斯科多莫杰多沃机场(如今被国家支持的竞争对手盯上了)的业主德米特里·卡门史切克面无表情的说:“和其他人一样,我不知道我是否会被送到监狱。”
As Dmitry Kamenshchik, owner of Moscow's Domodedovo airport (now being eyed by state-backed competitors), says wryly: "Like anyone else I don't know whether I will be sent to prison or not."
俄罗斯官员称,俄特种部队29日在首都莫斯科多莫杰多沃机场登上一架遭劫持客机,制服了一名劫持客机的男子。 这架共搭载105人的客机当天被一名30岁男子劫持。
Russian special forces quickly overpowered a man after he briefly seized a plane with 105 passengers and crew at a Moscow airport Thursday, officials said.
县长杰森·沃德在一份声明中说:“看到这么多蜜蜂死亡,我很难过。”
County manager Jason Ward said in a statement, "I'm not pleased that so many bees were killed."
我也推荐亚当斯的另一本书,《与河流同行,对话与摄影》,在这本书中,他几乎让我相信多罗西·兰格是一位比沃克。艾旺斯优秀的摄影师。
I would also recommend Adams' book, Along Some Rivers, Conversations and Photographs, in which he almost convinced me that Dorothea Lange was a better photographer than Walker Evans.Almost.
我也推荐亚当斯的另一本书,《与河流同行,对话与摄影》,在这本书中,他几乎让我相信多罗西·兰格是一位比沃克。艾旺斯优秀的摄影师。
I would also recommend Adams' book, Along Some Rivers, Conversations and Photographs, in which he almost convinced me that Dorothea Lange was a better photographer than Walker Evans. Almost.
沃尔德女士从他的家庭和朋友得到了如此多的帮助以至于使她的书失去了平衡。
Ms Ward received so much help from his family and friends that it unbalances her book.
在这场痛苦不堪的经历之后,我还得去沃尔多市接受出院治疗。
After that agonizing experience, I had to go to outpatient therapy in Waldorf, MD.
沃伦已在海底发现200多艘船只残骸,他表示,他将开始实施该计划以揭露事实。
Mr Warren, who has discovered more than 200 undersea wrecks, said he was taking on the mission to expose the truth.
在宝池州访问的首站是对该州埃米尔的礼节性拜会。 在该州,埃米尔们授予沃尔福威茨“宝池州多卡金”的头衔,也就是“维持秩序者”。
The first stop was a courtesy call on the Emirs of Bauchi State, who conferred the title of Dokajin of Bauchi – or "the one who maintains order" – on Mr. Wolfowitz.
很多家庭因为此地的治安好和学校多而搬来,普罗沃市的高中毕业率在我们的榜单上排第一,而该市的犯罪率为其中最低的一个。
Families flock there for its safety and schools: It has the highest percentage of high-school graduates on our list and one of the lowest crime rates.
然而她也不确定该剧能否在两年内结束。你能想象没有布莱尔·沃尔多夫的上东区是怎样的吗?
While she isn't sure if the series will come to an end in two years.Can you imagine the Upper East Side without Blair Waldorf?
“至少还有一线希望”,荧光服饰商店“裸猿”的老板及设计师萨拉·艾因斯沃斯多特认为。
"At least there's a silver lining," says Sara Eysosdottir, owner and head designer of the psychedelic clothing store Naked Ape.
尽管吴沃夫与默多克及其家人包括公司高管有广泛的接触,但他为默多克写的传记却很奇怪。
Yet the arch Mr Wolff, who enjoyed extensive access to Mr Murdoch, his family and executives, still seems an odd choice of biographer.
首先,我们需要一台当提出关于“美国城市”问题时不会给出“多伦多”作为答案的计算机,就像沃森在《危险边缘》总决赛首轮闹出的让人印象深刻的笑话那样。
First we need a computer that doesn't give Toronto as an answer to a clue about "U.S. Cities," as Watson memorably did for Final Jeopardy in the first game.
“如果你不了解别人的项目有多艰难,很容易觉得只有自己在做重要的事情,”博斯沃思说。
"It's easy to think you are the only one doing something important if you don't know how tough everyone else's projects are," Bosworth says.
“如果你不了解别人的项目有多艰难,很容易觉得只有自己在做重要的事情,”博斯沃思说。
"It's easy to think you are the only one doing something important if you don't know how tough everyone else's projects are," Bosworth says.
应用推荐