你们都有一本非常出色的研究新约的书,作者就是我,书名是《哥林多的形体》。
You get a really wonderful brilliant book written by a famous New Testament scholar, moi, called The Corinthian Body.
因此,我说:如果你没有像哥林多的圣徒在这件事这样起誓要给某件事捐款,而且你心里不情愿捐,那么就不要捐。
Consequently I would say that ifyou haven't made a pledge to give to some cause, as the Corinthians hadin this case, and if you feel reluctant in your heart to give, thendon't give.
你有份于主的晚餐时,你在敬拜神,因为需要你“自己省察,然后吃这饼、喝这杯。 ” 《哥林多前书》 11:28
When you participate in the Lord's Supper, you worship God because it requires you to “examine your motives, test your heart, come to this meal in holy awe” (1 Corinthians 11:28 MSG).
因为在他看来哥林多的圣徒已经得救了。
他又来到另一座城镇,帖撒罗尼迦,腓立比,哥林多,都是这样,在雅典也没有成功,因为雅典根本没人理他。
He goes to the next town, he does this in Thessalonica, he does it in Philippi, he does it in Corinth, he tries it in Athens but he's not successful because nobody pays any attention to him in Athens.
同样保罗在说到他自己把信息带给哥林多的圣徒时说:“我在你们那里,又软弱,又惧怕,又甚战兢。”
Likewise Paul spokeof himself in bringing the message to the Corinthians, "I came to you in weakness and fear, and with much trembling."
虽然哥林多的圣徒充满了言语——说方言和是作先知讲道——约翰写到:“小子们哪,我们相爱,不要只在言语和舌头上,总要在行为和诚实上。”
Much as the Corinthians were full ofwords - tongues and prophecy - John writes, "let us not love with words or tonguebut with actions and in truth."
哥林多后书 5:1-4我们原知道,我们这地上的帐棚若拆毁了,必得神所造,不是人手所造,在天上永存的房屋。
2Cor 5:1-4 Now we know that if the earthly tent welive in is destroyed, we have a building from God, an eternal house inheaven, not built by human hands.
亚波罗在哥林多的时候,保罗经过了上边一带地方,就来到以弗所。在那里遇见几个门徒。
And it came to pass, that, while Apollos was at Corinth, Paul having passed through the upper coasts came to Ephesus: and finding certain disciples.
哥林多后书 10:6 并且我已经预备好了,等你们十分顺服的时候,要责罚那一切不顺服的人。
2Cor 10:6 And we will be ready to punish everyact of disobedience, once your obedience is complete.
哥林多后书 9:3-5但我打发那几位弟兄去,要叫你们照我的话预备妥当,免得我们在这事上夸奖你们的话落了空。
2Cor 9:3-5 But I am sending the brothers in orderthat our boasting about you in this matter should not prove hollow, butthat you may be ready, as I said you would be.
哥林多后书4:16 - 18所以我们不丧胆。
哥林多前书第11章23节至26节,我读给你们听。
20以拉都在哥林多住下了。特罗非摩病了,我就留他在米利都。
Erastus stayed in Corinth, and I left Trophimus sick in Miletus.
哥林多后书5:11我们既知道主是可畏的,所以劝人。
2cor 5:11 Since, then, we know what it is to fear the Lord, we try to persuade men.
哥林多后书 7:10-11 因为依着神的意思忧愁,就生出没有后悔的懊悔来,以致得救;但世俗的忧愁是叫人死。
Godly sorrow brings repentance thatleads to salvation and leaves no regret, but worldly sorrow bringsdeath.
哥林多后书5:21引子:有一个关于弟兄俩的很古老很古老的中国故事。
Character Check-up II Corinthians 5:21Introduction:There is an old, old Chinese story about two brothers.
“神使那无罪的,替我们成为罪,好叫我们在他里面成为神的义”(哥林多后书5:21)。
"God made him who had no sin to be sin for us, so that in him we might become the righteousness of God" (2 Corinthians 5:21).
“神使那无罪的,替我们成为罪,好叫我们在他里面成为神的义”(哥林多后书5:21)。
"God made him who had no sin to be sin for us, so that in him we might become the righteousness of God" (2 Corinthians 5:21).
应用推荐