在肯特多佛城堡附近的树林,看到这只白化喜鹊。
An albino magpie which was seen in woods near Dover Castle in Kent.
这就是新多佛城堡的象征意义,也是为亨利国王所眷顾的原因。
This is what the new Dover Castle represented and it became a place Henry was happy to visit.
有人认为,多佛城堡是在声势日隆的反君主制势力面前捍卫王权的标志物。
Dover Castle, it has been argued, was a visible assertion of Henry’s power in the face of a developing anti-monarchical cult.
而这正是托马斯殉道的原因,所以,多佛城堡得以修建还有圣·托马斯的功劳。
近年来,英国城堡专家们认为,多佛城堡是亨利国王对迅速兴起的圣·托马斯信徒的还击。
In recent years English castle specialists have argued that Dover castle was Henry's riposte to the burgeoning cult of Saint Thomas.
多佛城堡无疑是有力的权力象征,让经过海峡的一切航运活动都来见证瞻仰,这真是绝好的象征。
The castle no doubt functioned as a powerful symbol of authority, and few symbols could be better placed than one visible to all shipping using the straits.
多佛城堡原本是凯尔特人修筑的一座要塞,后来罗马人修建了灯塔,这座灯塔现在您仍可看到。
Dover Castle was originally a fort, built by the Celts. Then the Romans built a lighthouse, which you can still visit. Later, Bishop Odo of Bayeus built the great DoverCastle.
自1179~80财年开始的连续十年,亨利国王对修建多佛城堡所追加的预算超过英格兰的其他任何城堡。
For ten consecutive years, beginning in the financial year 1179–80, Henry spent more money on Dover than on any other castle in England.
这是一场漫长而血腥的战争。只有亚瑟王和贝德维尔爵士得以幸存。高文爵士死于亚瑟王的怀中,王瑟王将他埋葬于多佛城堡中。
There was a long terrible battle. only king Arthur and Sir Bedivere remained alive. Sir Gawain died in Arthur's arms. the king buried him in Dover castle.
在装饰得熠熠生辉的多佛尔城堡的国王大厅,亨利二世在一群咯咯笑的孩子和他们的父母面前将剑一挥。
Henry II waves his sword over a crowd of giggling children and their parents in the brightly decorated king's hall of Dover Castle.
在装饰得熠熠生辉的多佛尔城堡的国王大厅,亨利二世在一群咯咯笑的孩子和他们的父母面前将剑一挥。
Henry II waves his sword over a crowd of giggling children and their parents in the brightly decorated king's hall of Dover Castle.
应用推荐