你永远不会错过这种通常是外购的滑嫩蛋卷。
You'll never miss the greasy omelettes you used to order out.
如果不立刻解决这个问题,印度外购的低技能工作就将达到极限。
Unless this problem is immediately addressed, outsourcing of low skilled jobs to India will reach its limits.
所有的显示器都是我们自己生产的,但防护玻璃我们是外购的。
All the display device are produced by us, except the protective glass, which we ordered from the outside.
信息管理栈中的企业搜索、数据质量与验证,以及分析等服务通常是外购的不错选择。
Services such as enterprise search, data quality and validation, and analytics in the information management stack are often good candidates for outsourcing.
生产企业出口外购的产品,凡同时符合以下条件的,可视同自产货物办理退税。
If the products purchased by a manufacturing enterprise meet the following conditions at the same time, tax may be refunded for them as for self-made products.
由于缺乏资源,整个城市的生活和商业用燃气绝大部分以外购的液化石油气为主。
Since lack of resource, the most of commercial gas comes from LPG purchased outside for the city.
贿赂随着外购的增长而增长,Blomberg认为,采购经理现在经手数额与签约数比起以前都大大增长了。
Bribery may have increased because of the growth of outsourcing, Mr Von Blomberg suggests: the procurement manager is handling bigger sums.
它本质上就是一个为步行的人设计的户外购物区。
It is essentially an outdoor shopping area designed just for people on foot.
商人们抱怨说,为威尼斯人建造和拥有的船只保留的特权首先被扩展到那些从国外购买船只的威尼斯人,然后扩展到外国建造和拥有的船只。
Merchants complained that the privileges reserved for Venetian-built and -owned ships were first extended to those Venetians who bought ships from abroad and then to foreign-built and -owned vessels.
许多玩具公司为了节约成本,就会向劣质的制造商外购玩具,有时还是质量出问题的玩具。
Many companies cut corners by outsourcing their toys to cheap manufacturers and sometimes quality goes out the window.
任何一个组织只需要少量的工作或者通过外购就可以通过LSID将他们现有的数据库提供出来。
Any organization with a bit of work or outsourcing could provide their existing databases via LSID.
IBM还同Hewitt Associates(全球外购及HR顾问公司)一起对一个为数百万用户计算养老金的建模应用程序构建格网。
IBM also worked with Hewitt Associates, a global outsourcing and HR consulting firm, to build a grid for a modeling application that performs pension calculations for millions of customers.
根据顾问NelsonHall调研机构的看法,全世界外购合同每年的价值大概是一百亿又九千万美金,美国人独自占了其中的三分之一。
Accordingto Nelson Hall, a consultancy, the total annual value ofsuchoutsourcing contracts aroundthe worldis about $10.9 billion, with about a third of thatin America alone.
此外,按揭包含了对于外购来说一整套成熟的方法。
Mortgages, moreover,involvea whole rangeof processes ripeforoutsourcing.
工作条件:外购工厂的工作条件一般低于平均水平(sub - par)。
Work conditions: often the working conditions in outsourcing firms are sub-par.
呼叫中心外购公司生活行动(LiveOps)也开发了一个操作精简的支付工具,将原本梦魇一般的开票及跟单的过程变为自动化程序。
LiveOps, a call-center outsourcing firm, built a tool that streamlined payments to its operators, turning what had been a nightmare of invoicing and time-tracking into an automated process.
其他可用的选项包括使用Web服务来集成、转化、订阅和外购不同功能。
Other options that are available include integration, transformation, subscription and outsourcing of parts of the functionality using Web services.
只买机身,然后另外购买一个高速镜头.(译者:一般指允许进光更多而提高快门速度的,大光圈镜头。
请参考英文原文获得更多关于业务更新的资讯,包括供应商外购协议、燃气摩托车业务及电动两轮车和小型燃气摩托车业务等。
当必须自定义软件开发时,我们通常外购以降低我们的生产和交付的成本。
When we have to do custom software development, we usually outsource it to lower our production and delivery costs.
印度没有可用的铀,如果他可以从国外购买到民用反应堆使用的燃料,那么就可以在家里直接把制造出来东西投入到核弹中。
India is short of usable uranium. If it could buy foreign fuel for its civilian reactors, it could devote more of the stuff it makes at home to bomb-building.
与另外购买硬件的花费相比,代码优化可能是相当昂贵的。
Tuning code can be quite expensive when compared against the cost of purchasing additional hardware.
所以实际上我们买了这些产品后又不得另外购买这些电子产品的保护壳。这是否说明这些产品存在设计问题?
So is the fact that we all buy gadgets and then have to spend additional money to buy protective coverings for our electronics speak poorly of the design of these products?
此外,在选择是自己制造组件还是外购组件时,必须充分衡量二者的后果。
In addition, you must adequately weigh the consequences of making versus buying components before making any decisions.
CTF资金将帮助各城市在无需将额外购置成本转嫁给用户的情况下获得公交车。
The CTF financing will help cities obtain the buses without having to transfer the additional cost of acquisition to the users.
五分之一的男性坦承在外购买食物用于宴会,并谎称是自己的烹饪杰作。
One in five men confessed to buying in food and passing it off as their own culinary expertise.
随着夏季的到来,他们有足够的能力利用常规和可再生能源,或者从国外购买电力:最近,进口一反常态地超过了出口。
As summer approaches they have enough capacity in conventional and renewable power or can buy from abroad: recently, imports have uncharacteristically outstripped exports.
他说,在当前的局势下,卡扎菲正在雇用国外的战士,据称仍在从境外购入军火,这样子很难使反抗军稳住步调。
The current state of affairs, with Gaddafi recruiting foreign fighters and reportedly continuing to buy arms from outside the country, made it hard for the rebels to keep pace, he said.
他说,在当前的局势下,卡扎菲正在雇用国外的战士,据称仍在从境外购入军火,这样子很难使反抗军稳住步调。
The current state of affairs, with Gaddafi recruiting foreign fighters and reportedly continuing to buy arms from outside the country, made it hard for the rebels to keep pace, he said.
应用推荐