德国北部的吕讷堡大学的研究人员发现,工资、晋升和津贴都和一个人的外貌吸引力有关。 。
Researchers U at the Leuphana University of Lüneburg in northern Germany have found wages, promotions and perks at work are linked to a person's attractiveness.
基于所测量到的皮肤色泽的变化,研究人员建立了人脸图像,用于对其他学生的健康和外貌吸引力进行分级。
Based on the measured color changes, the researchers created face images that other students rated for health and attractiveness.
对于外貌吸引力怎么会和高收入以及事业有成划上等号,目前还不清楚其具体原因,不过我猜想一个人的第一印象可能很关键。
It remains unclear exactly how attractiveness often equates to higher pay and higher-flying career, but I suspect the first impression a person makes could be crucial.
我们对异性的吸引程度更多地与我们内心的自信有关,而不是外貌。
Our level of attraction to the opposite sex has more to do with our inner confidence than how we look.
你要知道,其实大部分女人不会像男人一样 肤浅地以貌取人;充满自信的表现能够在女人心里加很多分,自信要比外貌更有吸引力。
Remember that most women are notas shallow as men; very often self confidence can go a lot farther and be moreattractive than physical looks.
亚裔的黑色直发、眼睛对我都有吸引力,但说不上单独哪个外貌特征是最重要的。
I wish I could say more because people always ask. Asian features - "straight black hair, eyes, etc. -" tend to sound attractive, but no one feature is most important.
除此以外,与外貌所不同的是,这种吸引力很难作假。
What's more, unlike 11 physical appearance, this type of attractiveness is harder to fake.
一项以白种人为主要对象的新研究表明,多吃农产品可以让白种人的皮肤黄中透红,从而增加了外貌的吸引力。
A new study, done with primarily Caucasian subjects, finds that eating produce heightens red and yellow skin tones, which increases attractiveness.
水果和蔬菜不只改善我们饮食结构,还可以让我们的外貌看起来更有吸引力。
Fruit and veggies don't just improve your diet-they could enhance your looks.
值得关注的是,外貌和能力的吸引力,对于男女都是一样的。
Most noteworthy, the earning-power effect as well as the good-looks effect didn't differ for men and women.
我最近公布的民意调查,要求我们的女孩子选出对于她们来说,男人外貌最不具吸引力的地方。
Recently I posted a poll to ask our females what they find unattractive about a man's appearance.
新加坡岛的外貌第一眼不会给人留下很深印象的,但是它的风景却十分有吸引力。
The island of Singapore will not leave an impression at first sight: yet its scenery is not without attractions.
温柔、体贴最重要,对我而言内涵比 外貌更有 吸引力和持久力。我想我可以成为许多人的好朋友,除了坏蛋。
Most important is femininity and understanding. I love girl with intension except for pretty face or good figure. I think i would be good friend to everybody but for bad man.
温柔、体贴最重要,对我而言内涵比 外貌更有 吸引力和持久力。我想我可以成为许多人的好朋友,除了坏蛋。
Most important is femininity and understanding. I love girl with intension except for pretty face or good figure. I think i would be good friend to everybody but for bad man.
应用推荐