在这里使用匹配关键词是因为不是所有列都与UM L属性相关;正如前文介绍过的,添加主键和外键是为了同时映射uml关联。
The match keyword is used here because not every column relates to a UML attribute; as presented earlier, primary and foreign keys are added in order to map UML associations as well.
除了周日晚上的四重奏和五重奏外,真想不到还有什么能带给我如此的快乐(好,就让我用快乐一词吧)。
I can think of almost nothing that gives me so much - OK, I'm going to use the word - joy as our Sunday evenings of quartets and quintets.
例如,日期表的外键对于一个文档的每个关键词不会重复。
For example, the foreign key to the date table is not repeated for every keyword of a document.
除了对访问者有用外,综述也可以带来一些SEO价值,例如把那些已具有良好的搜索引擎排名的文章作为关键词富链接。
Apart from being useful for your visitors, roundups can also bring some SEO value as they contain keyword rich links to posts that already have good chances of ranking in search engines.
其实法国领导人将自己的顾问置身公务员职务外的高层根本不足为奇,有个词就专门说这事儿呢:pantouflage。
Indeed, it is so common for French leaders to place their advisers in top jobs outside the civil service that there is a word for it: pantouflage.
除年度词汇外,该语言组织还评选出了多项词汇之最,green一词当选2007年“最有用的词汇”。
The word topped the 2007“Most Useful”category, one of numerous subgroups the society choses.
因此,在转动的地球上发生两人路线交汇的这一静止点,除了这一“复式”(duplex)故事的叙述者外不会再有其他人注意。 “duplex”一词通常的意思是“双重的”,在电信术语里,它表示“信息从两头同时向对方传递的系统”(见《牛津英语词典》)。
"Duplex" as well asshavingsthe general meaning of "two-fold" applies in the jargon of electrical telegraphy to "systems in which messages are sent simultaneously in opposite directions"(OED).
驼峰式命名法是书写复合词或短语的一种形式,除首字母要小写外,每个单词或缩写都以大写字母开头。
The practice of writing compound words or phrases such that each word or abbreviation begins with a capital letter except the first letter, which is lowercase.
内部做完了,外链引导蜘蛛爬也要用热门关键词。
Interior finished, catenary guiding spider climbs to also want to use popular keyword outside.
英语中的颜色词除了表示大自然中的绚丽色彩外,同时也体现着不同的民族文化内涵,给人以不同的联想和想象。
Color words in English express different cultural connotations in addition to the colors in nature, and give people different association and imagination.
汉语中ip外的NP可以带斜格,其实质是一个中心词脱落了的PP。
In Chinese, an NP beyond IP can carry the oblique Case, which is in essence a head-dropped pp.
副词除了修饰形容词外,还能修饰动词。记得我们课上学的吗?
Adverbs can modify verbs as well. Remember what we learned on class?
在他的作文里除了几个拼写错误的词外,没有别的错误。
In his composition there were no other errors than a few misspelled works.
学习英语词汇除了从读音、拼写及一般定义入手外,还应特别注意词的语义关系这一因素。
As we study English words, we should pay special attention to semantic relationships of words besides beginning with pronunciation, spelling and general meaning of words.
在我国许多金融法律、行政法规中经常出现“中间业务”一词,它的定义与巴塞尔协议所定义的“表外业务”非常相近。
The word "intermediary business" often appears in many laws and regulations of finance, and its definition is similar with that of OBSA.
在英汉语中颜色词除了能表示颜色的本义之外,还具有许多其它引申的意义,众称“颜”外之意。
Yet there are some differences in symbolic meaning of colour between English and Chinese, while"colours"can express mood and state of health.
柳州方言的谐音趣难词除假用动物名外,另一类型是其他的各种虚假用字。
In addition to the euphonic and homophonic words of animals, there are also false words of some other kinds in Liuzhou dialect.
双音节性质形容词重叠为aabb式除了要受到结构因素的制约外,更要受到语义因素的制约。
The reduplication form AABB of bi-syllabic attributive adjectives is restricted not only by structural elements, but also by semantic ones.
只要使用标题为检查审核列表外的过去的评论链接,这个链接位于包含审核关键词的文本框的下面。
Simply use the link entitled Check past comments against moderation list, which is located underneath the text box containing moderation keys.
关键义素外现为语素,是对语义作着重标记,不少汉语复合词由此生成。
It is a stress marker for the key plereme translated into morpheme, and many Chinese compound words were made by it.
作为科技论文的重要组成部分,论文题目、摘要及关键词英译时除应忠实于原文外,还须符合英文写作习惯。
As the important parts of sci-tech articles, English translation of article title, abstract and key words should be true to the original, and accord with English writing habits.
自动抽词标引除编制题内关键词索引外,至今没有突破性进展,主要是检准率太低。
Except for keyword - in - context index, there is no breakthrough made in automatic derived indexing today due to low precision ratio of retrieval.
你很可能已经猜到了,“内送”这个餐厅名字是一个诙谐双关语,它的反义词就是“外送”。
As you've probably already guessed, the name "Take In" is a clever play on words, as in take-out eaten in a restaurant.
作者观察到,粤语方言对英语外来词音译的现象比普通话中对英语外宋词的音译常见得多。
It is observed that the number of loan-words transliterated into the Cantonese dialect far exceeds that into Putonghua.
这些词除了让你感到紧张外,不会有任何用处。
All that they do for you is make you feel nervous or guilty.
除了让他们学会和复习如“我想要冰淇淋”、“我看见一只猴子”和“这是我妈妈”等一些简单的词和短语外,我还教他们唱歌。
In addition to learning and reviewing simple words and phrases like, "I want ice cream", "I can see a monkey" or "This is my mommy" I teach them songs.
“专业化”这个词有很多字面上的意思和字面外的意思,在医学和工程学上,它指的是执照。
I use the word "professional." That's a word with many meanings and implications. In fields like medicine and engineering, it implies licensing.
“专业化”这个词有很多字面上的意思和字面外的意思,在医学和工程学上,它指的是执照。
I use the word "professional." That's a word with many meanings and implications. In fields like medicine and engineering, it implies licensing.
应用推荐