采取外交手段胜于诉诸战争。
他的外交能力是天生的:他的祖上曾是封建王侯。
Diplomacy was in his blood: his ancestors had been feudal lords.
联合国调解员们在双方之间进行着穿梭外交。
UN mediators are conducting shuttle diplomacy between the two sides.
他突然进入了国际外交领域,让人十分意外。
His sudden plunge into the field of international diplomacy is a major surprise.
今天的安理会决议将成为美国外交的一次重大胜利。
Today's Security Council resolution will be a significant success for American diplomacy.
他擅长于通过计谋和外交手腕赢得他用武力无法得到的东西。
He knew how to win by craft and diplomacy what he could not gain by force.
数世纪以来,否决已经成为一种传统的外交手段。
The veto has been a traditional instrument of diplomacy for centuries.
在该委员会的51名成员中,有顶尖大学校长、学者、律师、法官和企业高管,也有来自外交、电影、音乐和新闻领域的杰出人物。
Among the commission's 51 members are top-tier-university presidents, scholars, lawyers, judges, and business executives, as well as prominent figures from diplomacy, filmmaking, music and journalism.
我们的商务往来和国事外交都是通过翻译进行的。
Our business dealings, as well as the nation's diplomacy, are conducted through interpreters.
我们正在进行一个关于外交的重要讨论,接下来我知道的是,你正在谈论那边那个穿着肮脏衣服的外交信使。
We were having an important discussion about diplomacy and the next thing I know, you're talking about that diplomatic courier in the dingy suit over there.
这被称为“乒乓外交”。
霍尔弗罗斯特认为,我们应该记住乒乓外交,从而理解人文交流在建立人与人之间的纽带方面的重要性。
Hoarfrost thinks we should remember ping-pong diplomacy in order to understand the importance of people-to-people exchanges in establishing human bonds between peoples.
卡斯丁很快成为殖民贸易和外交的力量。
Castine soon became a force in colonial trade and diplomacy.
最后,他又精力充沛地开始展示其“穿梭外交”之绚烂,在日内瓦将以色列及其阿拉伯敌国拉到了一起。
Finally he swung into the pyrotechnics of his "shuttle diplomacy" to bring Israel and its Arab enemies together at Geneva.
这儿不用外交辞令,是真的很好听。
乒乓外交提醒我们,是公民个人之间的互动帮助我们走到一起,并将继续使连接我们的纽带坚强有力。
Ping pong diplomacy reminds us that it is the interactions of our private citizens that helped bring us together and that continue to strengthen the ties that bind us together.
首相对伊拉克的访问是他繁忙的穿梭外交中的最新的行程。他在周末已经访问了阿富汗、印度和巴基斯坦。
The prime minister's visit to Iraq is the latest leg in a hectic round of shuttle diplomacy that saw him visit Afghanistan, India and Pakistan over the weekend.
尽管欧盟与伊朗官员在日内瓦的会谈没有取得进展,但欧洲各国外长仍呼吁通过外交途径,而不是军事手段推动伊朗放弃核活动。
European Foreign Ministers have called for diplomacy rather than a military option to prod Iran to abandon its nuclear activities, despite lack of progress in talks with Iranian officials in Geneva.
乒乓外交在美中关系史中发挥了重要作用。
Ping pong diplomacy played an important role in the history of U.S.-China relations.
默克尔说,在当前形势下,通过外交途径解决伊朗核问题至关重要。
Merkel said under the current circumstances it is very important to solve the Iran nuclear issue via diplomacy.
分析家对洛杉矶时报说,尽管奥巴马呼吁通过外交途径解决双方问题,但这份声明是强硬派继续坚持与美对峙立场的一个标志。
Analysts tell the Los Angeles Times the statement signals an effort by hard-liners to continue the US-Iran standoff, despite Obama's calls for diplomacy.
国务卿在庆祝乒乓外交40周年之际的致词。
Message for the 40th Anniversary Celebration of Ping Pong diplomacy.
这18个月真是受够了,他不时要投入军控的繁重工作、多轮穿梭外交,1982年还要避免爆发马岛战争。
Eighteen months of this, though punctuated by hard work on arms control and a valiant bout of shuttle diplomacy, in 1982, to try to avert the Falklands war, were more than enough.
这18个月真是受够了,他不时要投入军控的繁重工作、多轮穿梭外交,1982年还要避免爆发马岛战争。
Eighteen months of this, though punctuated by hard work on arms control and a valiant bout of shuttle diplomacy, in 1982, to try to avert the Falklands war, were more than enough.
应用推荐