夏娃被蛇劝服,说服亚当去做上帝所禁止的事。
Eve persuaded by the serpent, persuades Adam to do what was forbidden by God.
因为就像第一个创世故事里的亚当和夏娃,诺亚被告知要多子多孙。
Because like Adam and Eve in the first creation story, Noah is told to be fruitful and multiply.
蛇告诉夏娃,如果她吃了分辨善恶之树的果实,她就会变得像上帝一样。
The serpent tells Eve that if she eats the fruit of the tree of the knowledge of good and evil, she will become like God.
从伤口处挖出了黄金的肋骨,这景象这让我想到了夏娃的诞生。
The golden ribs were dug out of the wound, and this scene reminded me of the creation of Eve.
有一天夜里上帝趁亚当睡着时从他身上取出一根肋骨,用亚当的肋骨,上帝造出了夏娃。
God took a rib from Adam when he was asleep one night. From Adam's rib, God made Eve.
没有偏见的观察者将得出这样的结论:亚当和夏娃天生具有口头表达能力。
An unbiased observer is forced to conclude that Adam and Eve were created with oral communication capability.
自亚当夏娃以来,也许每一代性情乖张的长辈都会对年轻人颇有微词,如今也不例外。
Perhaps every generation of geezers since Adam and Eve has whined about young people, and today is no different.
当年,撒旦向亚当和夏娃许诺说,他们要是听了自己的建议,“你们便如神一样了”(创世纪3:5)
Satan promised Adam and Eve that if they followed his advice, “you shall be as gods” (Genesis 3:5 KJV).
因为先造的是亚当,后造的是夏娃,且不是亚当被引诱,乃是女人被引诱,陷在罪里。
For Adam was formed first, then Eve, and Adam was not deceived but the woman was deceived, and became a transgressor.
还有这个常被提到的故事:撒旦在伊甸园中诱使夏娃偷食了禁果。
And there is this often-cited paraphrase: Satan tempted Eve to eat the forbidden apple in the Garden of Eden.
夏娃的落难之子?
当上帝创作出最初的两个人——亚当和夏娃——他按照自身的形象创造了他们(创世纪1:26-27)。
When God created the first human beings—Adam and Eve—He created them in His own image (Genesis 1:26-27).
弥尔顿当然是在让缪斯先说,在她说其他事情之前,是什么让亚当夏娃堕落的。
Milton, of course, is instructing the Muse to explain first, before she gets around to explaining anything else, what caused Adam and Eve to fall.
当大爆炸开始冷却,物质开始散开,复杂的状况席卷整个宇宙,宇宙的对称性也随之被撕开——这就好比宇宙的亚当与夏娃。
As the explosion cooled and its contents scattered, complexity engulfed the universe, splitting its symmetry asunder - a cosmic parallel to Adam and Eve.
据说,亚当是在星期五被造出来的,他和夏娃吃禁果也在星期五,他俩死的日子也是星期五。
It was said that Adam was created on a Friday and it was on Friday that Adam and Eve ate the forbidden fruit, and on a Friday they died.
亚当和夏娃是“躲猫猫”游戏的鼻祖。
他给亚当夏娃做衣服,比起《创世纪》1中的上帝,这个上帝说话具有人类的特点。
He makes clothes for Adam and Eve. He's spoken of in much more anthropomorphic terms then the God that we encounter in Genesis 1.
“如果人类都是伊甸园亚当和夏娃的后代,为什么又如此不同呢?”查尔斯感到纳闷。
“How can people be so different, if all are descended12 from Adam and Eve in the Garden of Eden?” Charles wondered.
同样我们必须注意到,夏娃与撒旦进行了聪明的谈话(创世纪3:1 - 5)。
Note also that Eve engaged in intelligent conversation with Satan (Genesis 3:1-5).
当亚当看见眼前的夏娃,他轻叫一声,‘wow !’
亚当和夏娃离开伊甸园之后,他们在外边寒冷艰难的世界里,第一次尝到痛苦和艰苦劳动的滋味。
When Adam and Eve left the garden, they had their first experience of pain and hard work in the cold hard world outside.
这从亚当夏娃在伊甸园犯下第一个原罪就开始了,亚当把这事归咎于“你给我的女人”,夏娃则责怪那条蛇。
It started with Adam and Eve in the garden when after committing the first sin, Adam blamed it on the "woman whom You gave me," and Eve blamed it on the serpent.
她的威力的这种种表现宣布了她已是个女人,这使她激动欢喜。 她也把抗磨和玩弄他当作快乐,像夏娃一样。
She thrilled with these proofs of her power that proclaimed her a woman, and she took an Eve-like delight in tormenting him and playing upon him.
这部现在仍是匈牙利文学基石的诗剧,描述了亚当如何与夏娃一起被逐出伊甸园,和上帝断绝关系并决心通过自己的努力再造伊甸园。
The verse drama, still a cornerstone of Hungarian literature, describes how Adam is cast out of the Garden with Eve, renounces God and determines to recreate Eden through his own efforts.
而且,这个星球是地球的几率会因为你的名字是亚当(男)或者夏娃(女)而急剧增加。
Also, the odds of the planet being Earth increase astronomically if your name is Adam (male) or Eve (female).
目前,读者已经可以在此网上预览《创世纪》一篇,里面上帝创造的不是亚当和夏娃,而是爱达和夏娃。
A preview of Genesis is already available, in which instead of creating Adam and Eve, God creates Aida and Eve.
听到这话后,夏娃显得很高兴,最终还是经不起诱惑,采了一个那棵树上的水果。
Eve looked delighted. Once she picked a fruit from the tree, all of usanimals couldn’t look.
受亚当和夏娃所启发的创意毛毯床罩。
受亚当和夏娃所启发的创意毛毯床罩。
应用推荐