帮助当事人毁灭、伪造证据,情节严重的,处三年以下有期徒刑或者拘役。
Whoever helps any of the parties destroy or forge evidence, if the circumstances are serious, shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not more than three years or criminal detention.
帮助当事人毁灭、伪造证据,情节严重的,处三年以下有期徒刑或者拘役。
Whoever assists a party concerned to destroy or forge evidence shall, if the circumstances are serious, be sentenced to fixed-term imprisonment of not more than three years or criminal detention.
第二百三十五条过失伤害他人致人重伤的,处三年以下有期徒刑或者拘役。
Article 235 Whoever negligently injures another person and causes him severe bodily injury shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not more than three years or criminal detention.
第三百八十一条战时拒绝军事征用,情节严重的,处三年以下有期徒刑或者拘役。
Article 381 Whoever, during wartime, refuses military commandeering shall, if the circumstances are serious, be sentenced to fixed-term imprisonment of not more than three years or criminal detention.
第三百九十二条向国家工作人员介绍贿赂,情节严重的,处三年以下有期徒刑或者拘役。
Article 392 Whoever introduces a bribe to a State functionary, if the circumstances are serious, shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not more than three years or criminal detention.
第二百三十四条故意伤害他人身体的,处三年以下有期徒刑、拘役或者管制。
Article 234 Whoever intentionally inflicts injury upon another person shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not more than three years, criminal detention or public surveillance.
第二百三十四条故意伤害他人身体的,处三年以下有期徒刑、拘役或者管制。
Article 234 Whoever intentionally inflicts bodily injury upon another person shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not more than three years, criminal detention or public surveillance.
第二百三十四条故意伤害他人身体的,处三年以下有期徒刑、拘役或者管制。
Article 234 Whoever intentionally inflicts bodily injury upon another person shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not more than three years, criminal detention or public surveillance.
应用推荐