塔斯马尼亚恶魔被认为是野蛮的小野兽。
塔斯马尼亚恶魔是世界上体型最大的食肉有袋动物。
'the Tasmanian devil is the world's largest carnivorous marsupial.
尽管任务非常艰巨,塔斯马尼亚恶魔依然需要大量帮助。
Tough as they are, Tasmanian devils still need a lot of help.
最早于1996年发现的这种癌症在塔斯马尼亚恶魔中迅速传播,已有70%的岛上动物死于这种疾病。
First discovered in 1996, the cancer has spread swiftly through the Tasmanian devil population, killing more than 70% of the island's animals.
自从上个世纪90年代末,澳大利亚塔斯马尼亚岛的野生动物官员们就陆续接到一些不同寻常的报告,这些报告显示,一些被称之为“塔斯马尼亚恶魔”的有袋动物——袋獾的面部都出现了严重溃烂的伤口。
Starting in the late 1990s Tasmanian wildlife authorities began receiving unusual reports: Some of the island's Tasmanian devils were spied with their faces marred by ulcerated sores.
自然主义者们正在创建“恶魔岛”,健康的“恶魔”们可以在塔斯马尼亚的非癌症区里生存喂养。
Naturalists are creating "devil's islands," cancer-free areas in Tasmania where healthy devils can live and breed.
这个邪恶的斗士可能看上去可爱,但它的名字已经表明了一切-塔斯马尼亚的恶魔。
This fiendish fighter may look cute, but its name says it all - the Tasmanian...
这个邪恶的斗士可能看上去可爱,但它的名字已经表明了一切-塔斯马尼亚的恶魔。
This fiendish fighter may look cute, but its name says it all - the Tasmanian...
应用推荐