他们发现,他们的转基因同种异体可分为两组,其中一组也与中美洲和南美洲印第安人的基因分型相对应。
They found that their Gm allotypes could be divided into two groups, one of which also corresponded to the genetic typing of Central and South American Indians.
研究者们相信:在异源环境中,多种多样的基因型是一项有用的生存工具。
The researchers believe that a more diverse set of genes is a useful survival tool in a heterogeneous environment.
在所有人口中,决定“苹果型和梨形身材”的13组基因在人们腰围和臀围比例中只占百分之一。
The 13 gene sets associated with "apples and pears" only account for about one percent of the variety in waist-to-hip ratios among the population.
所以,如果你有那个基因,并且以前也得过季节性h1n 1流感,那你得本次甲型H1N 1流感并发重症的可能性就小得多了。
So if you have the right genes and you have had seasonal H1N1, you are less likely to get the severe form of flu.
这种基因分型的后续研究正在计划之中。
任何人只要花上几百美元进行他们的基因组扫描,就可以决定是否看看他们的载脂蛋白e基因型有没有在增加他们患早老性痴呆的风险。
Anyone who has forked out a few hundred dollars to have their genome scanned can decide whether to find out if their APOE gene puts them at increased risk of Alzheimer's.
当研究者将通过基因改良后的真菌孢子在实验室中释放到蚊子身上后,相对于野生型的真菌,这些改良后的真菌并没有更快的杀死蚊子。
When the researchers sprayed spores of the genetically modified fungus strains onto mosquitoes in the lab, the spores did not kill the insects faster than the normal fungus did.
对分离病毒进行的基因测序显示,病毒与2008年中期在尼日利亚北部发现的野生3型脊灰病毒有联系。
Genetic sequencing of the isolated viruses show that they are linked to WPV3 last detected in mid-2008 in northern Nigeria.
大约10%的乳腺癌是这一类型,不正常的BRCA1和BRCA2基因是导致这一类型癌症的主要原因。
Heredity accounts for about 10% of all breast cancers, and abnormal BRCA1 and BRCA2 genes explain a large number of these cancers.
例如,HLA - A型基因存在于尼安·德塔人和丹尼·索瓦人的基因组中。
The specific gene HLA-A, for example, is present in the Neanderthal and Denisovan genomes.
马凡氏综合症是基因型结缔组织病。
Marfan's Syndrome is a genetic disorder that affects the connective tissue in the body.
第二点,Lehner博士强调的是涉及到第二型人类白血球抗原区域的基因。
The second point Dr. Lehner stressed was the involvement of genes in the class II HLA region.
许多SNPs都是与致病型基因有关的,并每个月都有新的关联被发现。
Many SNPs are associated with disease-causing forms of genes, and more associations are being discovered every month.
他和同事测定了8000多条鳕鱼的基因型,研究两个鱼群中不同版本的基因,或者说等位基因的频率在1994年至2003年间是如何变化的。
He and his colleagues genotyped more than 8000 fish to find out how the frequency of different versions of the gene, or alleles, changed in the two populations between 1994 and 2003.
如今,科学家们发现拥有某一类型这种基因的人或许感染上一种病毒后才会引发克罗恩病。
Now scientists find that those with one type of risky gene may also need to catch a virus to trigger the disease.
流行病学调查和基因型分型均已确认在这一区域多个国家和美洲有麻疹病毒传播。
Epidemiological investigations and genotyping have confirmed transmission of measles virus among several countries in the Region and to the Americas.
科学家们已经定位到了与2型糖尿病和胆固醇水平连锁的一个基因,KLF14,但到目前为止科学家还没有发现该基因主要的作用机制。
Scientists have already identified a gene called KLF14 as being linked to type 2 diabetes and cholesterol levels, but until now they did know what role it played.
这是一种紧凑型的细菌基因组,其中包含了在宽松的实验室环境下生命需的最小幅基因。
This is a stripped-down bacterial genome that contains the smallest set of genes consistent with life in the cushy environment of a laboratory.
在试图将遗传学与特定行为联系起来的研究中,一般的问题是一个特定的基因型可能只造成一丁点风险。
A common problem in studies attempting to relate genetics with a particular behavior is that a particular genotype might only confer a very small risk.
格鲁曼和同事们把I型和II型干扰素基因转入一种腺病毒中,这种腺病毒是他们注射到多群猪中的。
Grubman and his colleagues introduced type I and type II interferon genes into an adenovirus, which they administered to groups of pigs.
研究者们还发现一种类似的轻度影响2型糖尿病的基因。
Researchers have found a similar modest effect with genes influencing Type 2 diabetes.
美国地质调查局现在已经从存档样本中做基因分型,为过去20年间遇到的每一只熊创建了基因编号。
The US Geological Survey is now genotyping from archive samples, creating a genetic ID of every bear captured over the past 20 years.
对确认病例的PCR扩增分离菌进行基因型确定,显示与爪哇禽类的其它H5N 1分离菌具有很高的一致性,没有重新分类的依据。
Genotyping of the PCR-amplified isolate from the confirmed case shows high homogeneity with other H5N1 isolates from poultry in Java, and no evidence of reassortment.
病毒是只有少数基因和蛋白外壳的紧凑型生物实体,对生物工程有很大作用。
Compact biological entities with little more than a handful of genes and a protein coat, viruses lend themselves to engineering.
每个世代都为其后代提供了其基因型——及其表型——的不完整备份。
Each generation contributes an imperfect copy of its genotype - and thereby of its phenotype - to its successor.
一种(用术语)基因型,可以让使用类固醇的运动员不会被检测出来。
One genotype, to use the jargon, may allow athletes who use anabolic steroids to escape detection altogether.
不幸的是,干扰素在全球并不能普遍获得,并不总是耐受良好,有些基因型比其它基因型反应更好,而且许多使用干扰素治疗的人并未完成其疗程。
Unfortunately, interferon is not widely available globally, is not always well tolerated, some genotypes respond better than others, and many people who take it do not finish their treatment.
不幸的是,干扰素在全球并不能普遍获得,并不总是耐受良好,有些基因型比其它基因型反应更好,而且许多使用干扰素治疗的人并未完成其疗程。
Unfortunately, interferon is not widely available globally, is not always well tolerated, some genotypes respond better than others, and many people who take it do not finish their treatment.
应用推荐