由单个基因发生突变引起的遗传病。
Single-gene disorder --- A disorder due to one or a pair of mutant alleles at a single locus.
图位克隆表明一个编码SPP的基因发生突变。
The mutated gene was cloned by map-based cloning, and was shown to encode an SPP.
如同其它癌症,卵巢癌细胞中的基因发生突变,结果产生了能够改变正常信号转导功能的蛋白。
Genes that are mutated in ovarian cancer, as in other cancers, result in the production of proteins that alter the normal function of signaling pathways in cells.
在I型QT延长综合征中,KCNQ1基因发生突变,对介导延迟整流钾通道电流的复极化钾通道进行编码。
In long-QT syndrome type 1, mutations occur in the KCNQ1 gene, which encodes the repolarizing potassium channel mediating the delayed rectifier IKs current.
他们说,自此,本来存在于人口十分之一的基因突变扩展到将近十分十九——因为基因发生突变后的人更能适应新的环境。
There, they say, the mutation that existed in under a tenth of the population spread to nearly nine-tenths-because those with it survived far better than those without.
英国内科医生。他首先发现一类新的基因诱导疾病是由于某一个基因发生突变从而导致某种特殊的酶缺乏或产生故障而引发的。
British physician who first recognized a new class of genetically induced diseases resulting from a mutation in a single gene that causes the absence or malfunctioning of a particular enzyme.
但是请想象一下,如果一定数量的雌雌伴侣某个基因发生突变,并且使它有能力区别哪个是自己产的卵,哪个是它同性伙伴的,贝利说。
But imagine if a genetic mutation arose in one member of a female-female pair that enabled her to distinguish her egg from that laid by her partner, says Bailey.
这个特点使得特殊的基因突变发生时比较容易看得出来,于是就可以构建一个人类族谱树状图。
That makes it easy to see when particular genetic mutations happened, and thus to construct a human family tree.
当这些基因发生异常,或者产生突变,它们就会反过来增加乳腺癌的患病风险。
But when these genes contain abnormalities, or mutations, they are associated with an increased breast cancer risk.
设想一下在一个基因上发生了一个新的突变。
然而通过对她的整个基因组测序发现,一个编号为TP53的基因发生了突变,而这正促使了肿瘤的形成。
Full genome sequencing, however, revealed she had a mutation in a gene called TP53, which suppresses tumor formation.
研究人员对1492名平均年龄为48岁的加拿大女性进行了跟踪调查。 她们携带的BRCA1和BRCA2两种乳腺癌易感基因都没有发生突变。
The study tracked 1,492 Canadian women with an average age of 48 who did not have mutations in either of two breast cancer susceptibility genes - BRCA1 and BRCA2.
在追查的过程中,Wells发现了再大约一万两千年前发生在我们种族上的一列基因的突变。
In the process of this work, Wells noted that a swath of genetic changes occurred to our species around 12,000 years ago.
所有八个基因片断的排序未发现证据表明与人或猪的流感病毒发生基因重组,也无证据表明发生显著突变。
Sequencing of all eight gene segments found no evidence of genetic reassortment with human or pig influenza viruses and no evidence of significant mutations.
显然,矿物并没有基因,因此不能像生物一样发生突变。
Obviously, minerals do not have genes and thus cannot mutate as living things do.
举个例子,有些人天生具有某项才能,皆因基因发生了突变。
For instance, some people have innate genetic mutations which give them exactly the same sort of edge.
尽管这个基因只能直接造成大约1%的疾病,但是90%的患者这个基因都发生了突变。
Although the gene is thought to cause only 1% of cases directly, the mutation is linked to changes seen in 90% of patients with the disease.
本次研究中,患者发生突变的基因名为TDP43。
The patients in the study carry a mutation in a gene called TDP43.
通常来说,我们认为这一过程发生在DNA序列中:后代继承了微小而随机的基因突变结果。
Generally, we accept that this happens through the DNA sequences: small, random mutations are inherited by offspring.
抗菌素耐药性是由使用抗菌素药物,特别是对抗菌素药物的不当使用造成的,当微生物发生突变或获得耐药基因时,就产生了耐药性。
AMR is a consequence of the use, particularly the misuse, of antimicrobial medicines and develops when a microorganism mutates or acquires a resistance gene.
正当外界的禽流感专家们担心该病毒会发生突变,从而使问题变得更为棘手时,他们却发现无法获取病毒基因的数据,而这些数据是至关重要的。
Outside experts worried that the virus might be mutating in new and troublesome ways, but found their access to vital genetic data blocked.
这种现象称作“卡莫德现象”,是由于MC1R基因发生了隐性突变引发的。
The phenomenon, known as Kermodism, is triggered by a recessive mutation at the MC1R gene, the same gene associated with red hair and fair skin in humans.
可以推断,针对Xalkori的抗药性是由于这三个基因中的一个或多个发生了突变导致的结果。
Presumably, resistance to Xalkori is being caused by disabling mutations in one or more of these genes.
最近,科学家发现,两种基因突变和不宁腿综合征(restlessleg syndrome ,RLS)有关,遗传这种基因突变的人更容易发生不宁腿综合征。
People who inherited the mutations are much more likely to develop restless leg syndrome, the researchers report in the journal PLoS Genetics.
尽管发生在鸭子身上的这种基因突变实属罕见,但类似情况此前在世界其他地区也有过报道。
The mutation is rare, but cases have been recorded across the world.
尽管发生在鸭子身上的这种基因突变实属罕见,但类似情况此前在世界其他地区也有过报道。
The mutation is rare, but cases have been recorded across the world.
应用推荐