第三名专家应当由域名争议解决机构从其专家名单中指定。
The third panelist shall be appointed by the Provider from its list of panelists.
本文分五个部分来展开对国际域名争议专家裁决机制中的研究。
This thesis is divided into five parts to demonstrate the research on panel's solution mechanism of international domain name disputes.
同时,作为域名争议解决中心专家,办理了许多类型的域名争议案件。
As expert, he has dealt with many domain name disputes with CIETAC's domain name dispute resolution center.
第三十八条专家应在签署裁决前将裁决书草案提交域名争议解决机构。
Article 38 the Panelists shall submit the draft decision to the Provider before signing the decision.
第三条域名争议由中国互联网络信息中心认可的争议解决机构受理解决。
Article 3 the Domain name disputes shall be resolved with the dispute Resolution Service Providers recognized by CNNIC.
第三条域名争议由中国互联网络信息中心认可的争议解决机构受理解决。
Article 3 the disputes regarding domain names shall be accepted and solved by the dispute resolution institution as verified by the CNNIC.
域名争议解决机构通过在线方式公布可供投诉人和被投诉人选择的专家名册。
The List of the Panelists shall be published on line by the Dispute Resolution Service Providers, and the Complainants and the Respondents may select the Panelists there from.
专家在接受指定前应当向域名争议解决机构提交书面的独立性与公正性声明。
Prior to the acceptance of appointment as a Panelist, a candidate shall be required to submit to the Provider a Declaration of Independence and Impartiality in writing.
《补充规则》指域名争议解决机构根据《解决办法》和《程序规则》制定的补充规则。
Supplemental rules means the rules adopted by the Provider to supplement CNDRP in accordance with CNDRP and these rules.
经过近一年时间的运作,UDRP现已成为解决域名争议的主要手段和打击域名抢注行为的重要武器。
Now, after near one year operation, UDRP has become the main measure of domain name dispute resolution, and it is used as a powerful weapon on combating domain name cyber-squatting.
如果在专利、商标及版权侵权及域名争议案件中需要申请禁令或是请求赔偿金,则当事人须提起民事诉讼。
The civil suit can be useful if injunctions are being sought or damages claimed for the cases of patent, trademark, and copyright infringement and domain name disputes.
第四十七条如果域名争议解决机构在收到投诉书后8日内未收到有关程序费用,则投诉视为撤回,程序予以终止。
Article 47 If the Provider has not received the fees within eight (8) calendar days of receiving the complaint, the complaint shall be deemed withdrawn and the proceedings terminated.
目前国际上解决二者冲突的机构是ICANN,其于1999年批准实施的UDRP已成为解决域名争议的主要手段。
ICANN adopted the Uniform domain name dispute resolution Policy (" UDRP ") in 1999. Now, UDRP has become the main measure of domain name dispute resolution.
第十六条域名争议解决机构应当将争议解决程序的开始日期及时通知各方当事人和域名注册服务机构以及中国互联网络信息中心。
Article 16 the Provider shall immediately notify the parties, the concerned Registrar and CNNIC of the date of commencement of the domain name dispute resolution proceedings.
第四十五条投诉人应根据域名争议解决机构《补充规则》的规定,按规定的时间和金额,向域名争议解决机构支付固定的程序费用。
Article 45 the Complainant shall pay to the Provider an initial fixed fee, in accordance with the Provider's Supplemental Rules, within the time and in the amount required.
第四十九条除故意行为外,域名争议解决机构及专家均不就本规则下与域名争议解决程序有关的任何行为或疏忽向任何一方当事人承担责任。
Article 49 Except in the case of deliberate wrongdoing, neither the Provider nor a Panelist shall be liable to a party for any act or omission in connection with any proceedings under these Rules.
第四十六条在投诉人未根据《程序规则》的规定向域名争议解决机构缴纳程序费用前,域名争议解决机构不应就有关投诉采取任何进一步的行动。
Article 46 No action shall be taken by the Provider on a complaint until it has received from Complainant the initial fee in accordance with the Provider's Supplemental Rules.
按照被投诉人自行选择并通知域名争议解决机构的其他通信地址,及在可行范围内由投诉人根据第十一条第五项提供的所有其他地址向被投诉人发送投诉书的。
Sending the complaint to any address the Respondent has notified the Provider it prefers and, to the extent practicable, to all other addresses provided to the Provider by the Complainant.
第十一条任何机构或者个人均可以依据《解决办法》及《程序规则》的规定向经中国互联网络信息中心授权的域名争议解决机构提出投诉以启动域名争议解决程序。
Article 11 any person or entity may initiate a domain name dispute resolution proceedings by submitting a complaint in accordance with CNDRP and these Rules to any Provider approved by CNNIC.
此外,他们争辩说,被告注册和使用具有恶意争议域名。
Moreover, they contended that the respondent registered and used the disputed domain name in bad faith.
第二条本办法适用于因互联网络域名的注册或者使用而引发的争议。
Article 2 These Measures are applicable to the disputes resulted from the registration or use of Internet domain names.
我们是一家域名注册服务公司,是一家专业从事互联网域名注册和争议解决机构在中国。
We are a Domain Name registration service company, which is a professional Internet Domain Name Registration and dispute resolution organization in China.
投诉人投诉所依据的其针对争议域名所享有的权利或者合法利益,附带能够表明权利状况的所有资料;
Specify the rights or legitimate interests on which the complaint is based with regard to the disputed domain name, annexing all materials evidencing the rights or interests;
官员们特别担忧引入诸如。jesus这样有争议的新域名。
Officials are particularly worried about the introduction of controversial new domain names such as. Jesus.
官员们特别担忧引入诸如。jesus这样有争议的新域名。
Officials are particularly worried about the introduction of controversial new domain names such as. Jesus.
应用推荐