他们还把城市犯罪率的急剧上升归罪于农民工。
They also blame them for the sharp rise in urban crime rate.
家庭破裂是全国城市犯罪率高的一个重要原因。
Family breakup is thought to be an important source of high crime rates in the nation's cities.
该是采取措施防止这个城市犯罪率上升的时候了。
It's time to take action against the rising crime rate in this city.
只有两个人口超过一百万的城市犯罪率有所上升,它们分别是:圣安东尼奥和纽约。
Only two cities with more than 1mpeople—San Antonio and New York—saw their crime rates rise.
最近的数据显示,纽约每十万人的犯罪率比其他193个美国城市犯罪率要低。
Recent figures show that New York now has fewer crimes per 100, 000 people than 193 other US cities.
CQ Press于本周一发布美国城市犯罪率年度排行榜,新奥尔良成为去年全美犯罪率最高的城市,在过去一年中,该市共发生了1.9万多起犯罪案件,其中包括209起凶杀案。
New Orleans had the highest crime rate of any U.S. city last year, with 209 murders and more than 19,000 reported criminal incidents, CQ Press reported on Monday in an annual ranking.
经历了漫长的研发准备工序后,police . uk网站终于公布了当地的犯罪数据。卫报与道格·麦克·卡尼(DougMcCune)在此联手为您提供一个能对比英国各城市犯罪率的地图工具。
After a sluggish launch by police.uk to unleash local crime data, the Guardian and Doug McCune teamed up to provide a tool that lets you compare crime rates in different England cities.
这个城市的犯罪率使得潜在的投资者望而却步。
The city's crime rate is a serious turn-off to potential investors.
由于35%的城市居民都生活在极度贫困的环境中,圣保罗的高犯罪率似乎也就不那么令人惊奇了。
With 35% of its residents living in extreme poverty, the city's high crime rate doesn't come as much of a surprise.
新泽西曾经是纽约人为了逃离城市的严厉的税收和高犯罪率而来的地方。
New Jersey used to be where New Yorkers fled to escape the city's punitive taxes and high crime.
由于城市地区人口过多和就业机会不足,犯罪率也是我们面临的一个巨大问题。
Owing to the over population in urban areas and the lack of employment opportunity, the crime rate is also a huge problem we are faced with.
城市的犯罪率在所里2005年开始使用软件后降低了百分之30.
The city's crime rate has dropped 30 percent since the department began using the software in 2005.
在数小时内,数百万用户试图登陆该网站使用此地图软件,对英国各大城市的犯罪率一窥究竟。
Within hours of going live, millions ofusers had attempted to gain access to maps permitting street-levelscrutiny of crime incidents across the UK.
城市里学校数量紧缺,导致很多流动人口的子女留守乡村,住在亲戚家,不少国人亦抱怨这也是青少年犯罪率激增的原因之一。
A shortage of schools in cities leads many children to stay with relations in villages. Many Chinese complain that this fuels delinquency.
仅在圣安东尼奥和纽约这两个人口超过一百万的城市里,犯罪率才有所上升。
Only two cities with more than 1m people-san Antonio and New york-saw their crime rates rise.
去年名列该榜首位的斯托克顿市今年因其高犯罪率和失业率成为第二大悲惨城市。
Crime and unemployment secured the No. 2 spot for Stockton, which held the top position in last year's ranking.
这座城市,本来曾因迈克尔·摩尔的纪录片巨作《我和罗杰》(Roger&Me)而名垂青史,可毕竟一白不能遮二丑:高犯罪率和高失业率。
The city immortalized in Michael Moore's documentary Roger &Me is plagued by the double whammy of high crime and high unemployment.
正如在《闪灵》中一样,格拉德·威尔列举了一大堆让人印象深刻的例子来说明他的观点(如青少年吸烟问题,纽约城市的犯罪率等)。
As in Blink, Gladwell marshals an impressive array of examples (like teen smoking or New York City crime rates) to prove his point.
在犯罪率居高不下的情况下,由于警察无法保证市民们能得到应有的保护,在其中一个城市,警方允许工人们携带并使用武器。
In the high rise of criminality the police of one of the cities gave laborers permission to carry and use weapon as they couldn't ensure due protection of citizens.
支持:支付得起的小城市生活方式,低犯罪率,可靠的就业和工资增长,优质的公立学校教育,温和的四季气候。
PROS: Affordable small-city lifestyle, low overall crime rates, solid employment and wage growth, quality public schools, moderate four-season climate.
支持:低犯罪率,一流的学校(包括公立和私立),临近大城市,一系列的公园及古迹,即将建成的市区。
PROS: Low crime, top-ranked schools (public and private), proximity to major cities, a range of parks and historic sites, up-and-coming downtown with a number of ongoing development projects.
该排行的前25名中,欧洲城市占据了大半,排名因素包括犯罪率、食物和气候等。
European cities represent more than half of the top 25 cities in the rankings, which are based on factors such as crime, food and climate.
过去一年,几座大城市的犯罪率再次提升。
Crime rates have risen again in several big cities over the past year.
这个城市因它的高犯罪率而受到谴责。
《Detroit 1-8-7》向我们展示,在美国犯罪率最高的城市底特律,警察们和罪犯们都是如何工作的。
In the style of Southland, the show follows the cops as they police the streets of Detroit, the city with the country's highest murder rate.
在美国33个人口超过50万的大城市中,密歇根州的底特律市犯罪率最高,夏威夷的檀香山犯罪率最低。
When looking just at the 33 biggest us cities, with populations of 500,000 or more, Detroit, Michigan, had the highest crime rate and Honolulu, Hawaii, had the lowest.
在美国33个人口超过50万的大城市中,密歇根州的底特律市犯罪率最高,夏威夷的檀香山犯罪率最低。
When looking just at the 33 biggest us cities, with populations of 500,000 or more, Detroit, Michigan, had the highest crime rate and Honolulu, Hawaii, had the lowest.
应用推荐