所以,生产要素往城市和经济发达地区集中,是完全自发和自动的必然流向。
That means factors for productivity growing intensified to urban and developed areas is an trend absolutely spontaneous and inevitable.
交通银行拥有辐射全国、面向海外的机构体系和业务网络。分支机构布局覆盖经济发达地区、经济中心城市和国际金融中心。
BOCOM has a nationwide and internationally oriented structure and business network, with branches and outlets in developed regions, central cities and international financial centers.
本文通过理论分析和实证研究揭示了我国区域之间信贷资金流动的特征是从农村流向城市,从经济落后地区流向经济发达地区。
Based on a theoretical analysis and empirical research, the paper finds that China's credit flow is characterized from poverty regions to developed regions or from rural regions to urban regions.
是中国西南地区和长江上游最大的经济中心城市和重要的交通枢纽。
Yangtze River, it is the largest municipal economic center and an important communications hub.
是中国西南地区和长江上游最大的经济中心城市和重要的交通枢纽。
In China's southwestern region and the upper reaches of the Yangtze River, it is the largest municipal economic center and an important communications hub.
在占全国人口四分之一的大城市和经济发达地区,到2000年将普及中等教育。
In large cities and economically advanced areas which comprises one-fourth of the country's population universal education will reach the secondary level by the year2000.
在过去的500年,为便于强取豪夺最安全、最健康、最好的地区,欧洲白人殖民者往往动用经济和军事力量来建造或改建当地城市的风貌。甚至现在,某些地区的人们觉得殖民统治是一段遥远的记忆。
For the past 500 years white Europeans have often used their economic and military power to build and rebuild urban landscapes in order to grab the safest, healthiest and nicest parts for themselves.
本文介绍了开发和验证的经济能力为一卡拉奇,巴基斯坦城市贫民窟地区的妇女建立干预过程。
This article describes the process of developing and validating an economic skill building intervention for women of an urban slum area of Karachi, Pakistan.
城市作为国家和区域高质量资源集聚点和经济增长极点,使得国家和地区间的竞争将突出的表现为城市之间的竞争。
As the agglomeration of resources and the growing pole of country, the competition between countries will highlight for the competition between cities.
同时,它对主办城市及其周边地区的经济增长也有明显的影响效应,成为当代最具活力和成长潜力的产业之一。
Meanwhile it has evident effects upon the economic growth of the host city and its surrounding areas and becomes one of the industries which have the most dynamic growth potentiality.
实证分析证明,产业和城市集聚的耦合优势将对地区经济增长产生一定的促进作用。
The empirical analysis shows that the coupling advantage of city group and industry cluster has promoted the growth of regional economic growth.
经验显示,近几届奥运会从整体上结束了收不抵支的局面,并给主办城市和地区带了巨大的经济利益。
Experience shows that nearly several Olympic Games have finished accepting supporting the situation propped up on the whole, and has brought the enormous economic benefits to the host city and area.
经验显示,近几届奥运会从整体上结束了收不抵支的局面,并给主办城市和地区带了巨大的经济利益。
Experience shows that nearly several Olympic Games have finished accepting supporting the situation propped up on the whole, and has brought the enormous economic benefits to the host city and area.
应用推荐