我们还发现了一批作品,展示埃及与国外艺术的竞争能力。
We also found a collection of the work that shows Egypt's ability to compete with foreign art.
(亨德尔当时正在创作)《应时清唱剧》,这部伟大的史诗赞美诗在第三部分重现了《以色列人在埃及》的精彩段落,祈祷上帝保佑英国。 亨德尔当时正在创作一曲恢宏壮阔的赞美诗《应时清唱剧》,敬献给处于危机中的祖国和护佑她的上帝;他移用了《以色列人在埃及》中一些最精彩的段落,置于这部作品的第三部分。
the _Occasional Oratorio_, that grand epic hymn to the menaced mother-country, and the God who defended her, reproduced, in the third part of this composition, the finest pages of _Israel_.
博物馆中还展出着许多令人惊叹的雕塑,同样,很多仍是以埃及的生活为主题,特别是埃及乡村的生活,当然,也有其他多种多样的主题,包括一些抽象的作品。
There are also some very amazing statues, many of which follow the theme of life in Egypt, especially in rural areas, but others vary, and include a number of abstract works.
他们在研读埃及和希腊的古经文和文学作品后表示,目前几乎没有证据显示,癌症在当时时一种常见病。
They also examined ancient texts and literature from Egypt and Greece, and say that there's little sign that cancer was a common ailment.
里面主要陈列着从法国,埃及收集的艺术作品,水准很高。个人认为比丹麦国立美术馆收藏的艺术品好很多。
Most of those art collections are from France and Egypt, which have high level. It's much better than the Danish national museum I think.
事实上,埃及人的作品是经历了四千年建筑的进化。
In truth, they are products of 4,000 years of architectural evolution.
事实上,埃及人的作品是经历了四千年建筑的进化。
In truth, they are products of 4,000 years of architectural evolution.
应用推荐