作者把海底深处的沉船仍然保持完好比喻为下列哪项?埃及古墓。
The author compares a sunken ship preserved in the deep sea to which of the following? A tomb in Egypt.
这些木乃伊的身份目前还不清楚,但据信,这座古墓属于古埃及当时的一位中级官员。
The names of the mummies have not been determined, but the tomb is thought to be that of a middle-class official.
新发现的在埃及的希腊-罗马式古墓上的在一片黄金浮雕,上面是何露斯[horus](古埃及的天空之神)的四个儿子,他们被认为去保护着死者的肠、肺、胃和肝。
Embossed on a sheet of gold from the newfound Greco-Roman tombs in Egypt, the four sons of horus-ancient Egypt's god of the sky-were believed to protect the intestines, lungs, stomach, and liver.
为了永存于世而修建的吉萨金字塔恰如其分地完成着它的使命.这不朽的古墓群是埃及古代国王统治区域的遗址 它们大约建于四千五百年前.
The Giza Pyramids, built to endure an eternity, have done just that. The monumental tombs are relics of Egypt's Old Kingdom era and were constructed some 4, 500 year
热气球坠毁地点位于一个埃及古都,览庙宇、宫殿和古墓,包括图坦卡蒙法老的墓地。
The area where the balloon went down was a capital of ancient Egypt, and draws tourists to see temples, palaces and tombs, including the burial site of the pharaoh Tutankhamun.
热气球坠毁地点位于一个埃及古都,览庙宇、宫殿和古墓,包括图坦卡蒙法老的墓地。
The area where the balloon went down was a capital of ancient Egypt, and draws tourists to see temples, palaces and tombs, including the burial site of the pharaoh Tutankhamun.
应用推荐