在美国如果以在娱乐上的花费作为品味的衡量,很显然我们当中的大多数是热衷于垃圾文化产品的。
If the expenditure of money for entertainment in America is any indication of taste, clearly the majority of us are addicted to trash.
一群有影响力的儿童作家、专家警告道,由加工食品、电脑游戏和竞争过于激烈的教育构成的“垃圾文化”正在毒害英国的儿童。
Britain's children are being poisoned by a 'junk culture 'of processed food, computer games and over-competitive education, an influential group of children's authors and experts warned.
这是一个道理。我们已经对于我们社会文化中的各种垃圾产生了免疫力。
We have an immunity to all of the junk that lies at the edges of our culture.
初到一处,想要快速了解本地文化乃至民生百态,没有什么比花上半个钟头,推着超市手推车到里面探究下新奇的垃圾食品更好的方式了。
For a quick, instant immersion course in the life and culture of a place, there's nothing better than a half-hour spent pushing a cart, puzzling over unfamiliar junk food.
(菲律宾)为了抗衡美式垃圾食品文化引发的社会健康问题,菲律宾正逐步将国内小学校园空地转变为菜园,让学生们在那里耕种。
The Philippines is transforming primary school yards into vegetable havens in a bid to fight US-inspired junk food addictions that are causing an explosion of health problems throughout society.
在《白痴帝国》中,Judge先生把他本人的天才用于预测未来:他试图回答反优生行为、垃圾食品以及粗浅文化从长期来看对美国人的总体智力水平有何影响。
In “Idiocracy” he turns his talents to futurology—and to the troubling question of the long-term impact of dysgenic breeding, junk food and grunge culture on America's collective IQ.
在我们的文化里,我们倾向于把年老的父母看作完全陈腐的人——就像一个被扔到垃圾堆里的老旧的汽车。
As a culture, we tend to view our elderly parents as essentially obsolete — like old cars destined for the scrap heap.
是由三个立志于提升全球文化比例和减少垃圾浪费的斯坦福大学生所创建的,提出由书本来改变世界。
Changing the world one book at a time, BetterWorldBooks.com is a site founded by three Stanford University graduates whose goal is to improve global literacy rates and reduce landfill waste.
目前警方已经接手此案,正在搜寻一个单词都不会拼的大垃圾,他可能嚣张地挥舞着美工刀,但是也因为自己的没文化而满脸羞愧。
Police are on the case. Be on the look out for a really bad-spelling dirt-bag wielding a box-cutter and a face full of shame.
铲除文化垃圾、净化成长环境是预防青少年犯罪的关键。
Eradicating cultural garbage and purifying growing environment are the key to prevent youngsters crime.
本文分析了文化垃圾的产生和危害,提出了铲除文化垃圾的方法与途径。
The article analysed the emergency and harmfulness of cultural garbage and put forward the methods and ways of eradicating cultural garbage.
如果撇开文化背景这一因素,如何区分一件令人吐弃的垃圾和一出古典的闹剧?。
What is the difference between a contemporary piece of gross-out trash and a classic farce if there's no cultural context in which to distinguish them?
再次,做一名普通的老师,一定要毫不保留的不自己所有的知识传递出去,传递出去的叫文化,总自己留着的叫垃圾。
Again, a regular teacher, must not reserved don't you all the knowledge transfer out, transfer out of that culture, always keep her call junk.
伦敦巴士的演出特别垃圾,音乐很糟糕,所有一切都带著流行文化时代的味道。
The London Bus routine was pretty much rubbish … the music was poor and everything smacked of pop culture.
个体因素包括家庭人口结构、文化程度和职业方面对生活垃圾产生量和成分的影响;社会因素主要表现在有关垃圾减量、回收、再利用等措施的实施。
Personality factors were analyzed by family's population structure, schooling and occupation, and social factors were studied on measures of waste reduce, recycle, recovery etc.
一些人指出日本有着反感乱丢垃圾的文化。
Otherss noted that the Japanese have a cultural aversion to littering.
世界改变了很多,文化垃圾也都升级了。
So much has changed in the world and rubbish is getting the upper hand.
世界改变了很多,文化垃圾也都升级了。
So much has changed in the world and rubbish is getting the upper hand.
应用推荐