在她的银幕生涯中,她获得了一个意志坚定、坦率直言的名声。
During her film career, she acquired a reputation as a strong-willed, outspoken woman.
请坦率直言你的意见。
这些女性注重时尚,坦率直言。
有一个好朋友,你便可以坦率直言。
请让我坦率直言。
请坦率直言你的意见。
这种类型的人具有以下特质:个性随和,意志坚定,坦率直言;
People of this type tend to be: friendly, strong willed, and outspoken;
北京土著,坦率直言并不掩盖自己的真实感受,同时极其厌恶势利行为。
Being a native of Beijing, I am outspoken without hiding my true feelings, and at the same time have a hatred against snobberies.
在一个缺乏鲜明立场政客的世界,麦卡恩先生坦率直言有着独特的魅力。
In a world short of conviction politicians, Mr McCain's Straight Talk Express has its charms.
现在,北京人民大学的一位坦率直言的教授——学者康晓光坚持认为儒家学说应成为中国国教。
Now, Professor Kang Xiaoguang, an outspoken scholar at Beijing's Renmin University, argues that Confucianism should become China's state religion.
中国人民大学一贯坦率直言的社会学教授周孝正说,中国白领阶层中出现越来越多的“橡皮人”,这一点不令人吃惊。
If there is a growing group of "plasticine men" among China's white-collar class, it is hardly surprising, said outspoken sociology professor Zhou Xiaozheng of Renmin University in Beijing.
假如我坦率直言,请记得,我这样做不是出于刻薄,不是出于残忍,不是出于对目的的热衷,而是由于我希看你们理解我说的话。
If I talk frankly, please remember that I do so, not out of harshness, not out of cruelty, not out of the enthusiasm of my purpose, but because I want you to understand what I am saying.
乔斯的眼睛只会看到悲剧。剧中有一个坦率直言的盲人,曾经请求尼娜向他详细描述自己看到的东西。由于这个盲人的缘故,乔斯现在开始看到了生活中的美。
Jose, whose eyes are haunted by tragedy, begins to see the beauty in life — which he, in his grief, has missed — thanks to an outspoken blind man who asks Nina to describe in detail what she sees.
乔斯的眼睛只会看到悲剧。剧中有一个坦率直言的盲人,曾经请求尼娜向他详细描述自己看到的东西。由于这个盲人的缘故,乔斯现在开始看到了生活中的美。
Jose, whose eyes are haunted by tragedy, begins to see the beauty in life — which he, in his grief, has missed — thanks to an outspoken blind man who asks Nina to describe in detail what she sees.
应用推荐