他坚持声称他分享遗产的权利。
He persistently asserted his right to a share in the heritage.
奥巴马坚持声称其计划是不会导致赤字的。
Mr Obama insisted that his plan would be deficit-neutral. See article.
陈振聪一直坚持声称,华懋女商人将她的财产赠与他。
Tony Chan has always insisted that the Chinachem businesswoman left him her fortune.
在教会面前,哥白尼坚持声称他的理论没错。
Copernicus asserted before the church that there was nothing wrong with his theory.
对于英国首相来说,他坚持声称不希望将L BG国有化。
The prime minister, for his part, insists that he does not want to nationalise LBG.
该银行坚持声称迄今为止第一季表现“稳定盈利”,资金“雄厚”。
The bank maintained that its first-quarter performance so far is "solidly profitable" and capital is "strong".
WWF坚持声称他并非不让人们食用肉类奶制品,而是希望人们减少每周的消耗量。
WWF insists that it is not telling people to stop eating red meat and dairy, rather to reduce the portions eaten per week.
但是,中方对前些报告表示愤慨,并坚持声称中国数十亿美元的军备增加只作防卫之用。
But China has reacted angrily to previous reports and has insisted that its multibillion-dollar military buildup is defensive.
尽管壳牌公司坚持声称能够清理95%溢出的石油,但清理干净北冰洋中的溢油的可能性还未证实。
Cleaning up an oil spill in Arctic waters has not been proven possible, despite this Shell still claim that they will be able to clean up 95% of any oil spilled.
自从上月末欧洲汽车商发出威胁以来,双环坚持声称小贵族和CEO没有仿制德国产车型。
At the time of the initial legal threats late last month, Shuanghuan insisted its CEO and Noble models were not similar to the German models.
雾气弥漫,霜冻大地。他抡起最结实的手腕大声吹嘘,挥舞拳头猛推柱子,而且坚持声称他见到了鬼怪。
Amidst the mists and coldest frosts, with stoutest wrists and loudest boasts, he thrusts his fist against the posts and still insists he sees the ghosts.
奥巴马先生的幕僚们坚持声称他仍然提倡这种理念,但如果这样做要赔上整个医疗政策的话,那就多一事不如少一事了。
Mr Obama still advocates the idea, his aides insist, but is willing to live without it if that is the cost of a health deal.
深陷丑闻的斑马军团自降级之日起已经有五位球员离开,但俱乐部坚持声称转会国际米兰的维埃拉将是最后一个。
The scandal-hit Turin side have already lost five players since their relegation, with the club insisting Patrick Vieira's departure to Internazionale will be the last.
当Google雇员们内部讨论LOGO事件的时候,一名发言人坚持声称:“真正的浪漫主义者都会把它看成是'Google'的。”
While Google employees joked about the logo internally, a spokesperson insisted that "true romantics will always read it as 'Google.'"
尽管日前Sunpower股价大约是2007年11月历史最高点的十分之一而已。沃纳先生坚持声称环保业绝对不会死气沉沉。
Although SunPower's share price is currently around one-tenth what it was at its peak in December 2007, Mr Werner insists that green is anything but dead.
卖方是位署名杰克•摩德的人,其完成交易所得的好评率为100%。杰克坚持声称照片是真的,并非通过某种手段修成凯奇的样子。
The seller, who goes by the name Jack Mord and has 100% positive feedback, insists the photo is the real deal and has not been manipulated in any way to make it resemble Cage.
美国和英国当局坚持声称没有关于平民死伤记录的官方档案存在,但是这些记录了109,000人的死亡总数中有66,081名是因非战争因素丧生的伊拉克平民。
US and UK officials have insisted that no official record of civilian casualties exists but the logs record 66,081 non-combatant deaths out of a total of 109,000 fatalities.
他还坚持认为两个国家的现状决定了巴勒斯坦难民没有任何权力返回他们以前的家园,几十年来,巴勒斯坦难民一直声称要返回长久以来都被以色列占领的故土。
He also insists that the logic of two states rules out any right which the Palestinian refugees of many decades ago claim to return to former homes in what has long been Israel.
当骗局在1926年被揭穿时,卡摩尔感到非常的丢脸,并坚持说自己并没有在蟾蜍腿上注入墨水,声称可能是他其中一名实验室助手所为。
When the fraud was unveiled in 1926, Kammerer was humiliated. He insisted that he had not injected ink into the toads and suggested that one of his lab assistants might have done it.
这件事让国大党声称坚持“群众利益永远第一”的形象毁于一旦。
This sits ill with Congress’s claim to uphold above all else the interests of the “aam aadmi”, or common man.
LaarsVilmar声称,他的风力场不会碍眼,而且坚持认为,当地从没有反对过他的规划。
Laars Vilmar denied his wind farms would be an eyesore and insisted there had been no local opposition to his plans.
在有约一百万伊拉克人民丧身以后,Rawnsley任然坚持英国在利比亚所做的行为是对的,并且声称在空袭下丧身的平民人数比我们想象的还要少。
" A million dead Iraqis later, Rawnsley insists that, in Libya "Britain got it right" and "the number of civilian casualties inflicted by the air strikes seems to have been mercifully light".
但是基于声称的不当行为的广度,委员会也许坚持对抵押贷款的全球化全行业的解决方案。
But the commission may hold out for a "global", industry-wide settlement on mortgages, given the breadth of alleged misconduct.
这家咖啡连锁店坚持认为管理人员“理应公平分享”顾客的赠金,店员们则声称他们的小费正在补贴着管理人员的薪金。
The coffee chain maintains that supervisors “deserve their fair share” of the gratuities; the baristas claim their tips are subsidising managers' wages.
虽然许多批评者声称,丙烯酸这种媒介不很好地坚持画布,这是不是在实践案例。
Although many critics of acrylics claim that this medium does not adhere well to canvas, this is not the case in practice.
部分长期坚持凝视法和瑜伽的练习者声称他们曾与天神相遇。
Some of the regular practitioners of Trataka and yoga claim that they congregated some gods.
部分长期坚持凝视法和瑜伽的练习者声称他们曾与天神相遇。
Some of the regular practitioners of Trataka and yoga claim that they congregated some gods.
应用推荐