然后我们就从巴黎直接坐飞机回家了。
一星期之后我们就乘坐飞机回家了。
我要在星期五坐飞机回家。
我明天准备坐飞机回家。
急于想在圣诞节前赶到,他坐飞机回家了。
我明天要坐飞机回家。
熬过受罪般的采访之后,我们坐飞机回家和切尔西一起看这个节目。
After the ordeal, we flew home to watch the show with Chelsea.
后来我坐飞机回家将这个不幸的消息告诉了孩子们,最后亲眼看着他的棺材下葬。
Flying home to tell my children that their father was gone. Watching his casket being lowered into the ground.
因此这就是不管什么时候,只要有人坐飞机回家,他们就会应要求带回一些东西的原因。
Hence why whenever anyone flies off for a visit home, they get requests for things to bring back.
通常他会坐飞机去的,但现在他想在回家前有自己的一段时间。
Usually he would have gone by plane, but now he wanted to have some time on his own before he got back home.
我现在可以坦然承认:头两周我几乎要放弃了、多次想坐飞机飞回家了事,我可以假装是因为受了伤。
I can confess it now: the first two weeks I nearly gave up and flew home half a dozen times, thinking I could feign an injury.
那太好了。呃,回家,你工作时是不是经常坐飞机呀?
That's great. Er, back home, do you fly quite often for your job?
因为火车票相对于飞机票来说还是很便宜的,所以很多人宁愿放弃乘坐飞机而选择乘坐火车回家。
For the train tickets are cheaper than the airplane tickets, many people would rather travel round by train instead of airplane.
因为火车票相对于飞机票来说还是很便宜的,所以很多人宁愿放弃乘坐飞机而选择乘坐火车回家。
For the train tickets are cheaper than the airplane tickets, many people would rather travel round by train instead of airplane.
应用推荐