我喜欢朋友来我这,但我这里没有足够的座位,所以我们通常坐在地板上。
I love having friends at my place, but I have never had enough seats for everyone we would always end up with just sitting on the floor.
昨晚在学校的舞会上,我替那个坐在那里老不跳舞的女孩感到很不好受,所以我就过去请她跳舞。
I felt so sorry for this wallflower at the school dance last night that I asked her to dance.
所以我坐在餐馆的吧台旁边等待。
杰夫开车,所以我坐在后座上,我们驱车驶出反恐委员会的停车场。
Jeff was going to drive so I sat in the back seat and we drove out of CTC parking lot.
坐在地下室冒充精灵,这的确很糟,但以我的个人经验,更糟的是坐在地下室幻想可爱的金吉儿或玛丽安。
However lousy it is to sit in your basement and pretend to be an elf, I can tell you from personal experience it's worse to sit in your basement and try to figure if Ginger or Mary Ann is cuter.
天黑了,房子外面没有灯,所以我们坐在这。
We sit here because it's dark here, and there are no lights outside this building.
现在人与人之间坐在一起交流的时间,远比坐在电视机前的时间要少,所以我的对比来源是文艺作品与我身边人真实的爱情。
Now sit together the communication between people, than to sit in front of the time, so I comparison of literary works with me is true love around people.
当我以前坐在你们这里的时候,我也不知道这是为了什么,所以我开始了一个探索答案的旅程。
When I was sitting where you are, I also had no idea, so I set on a journey to find out.
在这种情况下,看来你会是一个可能更会带来诉讼,而不是其他,但这不是绝对从我坐在这里能完全看清楚,所以我不能十分肯定的。
In this case, it seems you would be the one more likely to bring the suit, not the other way around, but this is not absolutely clear from where I sit, so I can't be quite sure about that.
和某个人坐在一个从一开始就充满了嫉妒和怨恨的地方,我对此根本不感兴趣,所以我不跟作家打交道。
Sitting down with someone where there's nothing but envy and resentment from the outset, I've no interest in that, so I don't deal with writers.
火车里很挤,所以我只好挤坐在两个人中间。
因为他当时没有让我帮他打,所以我就坐在沙发上看着他打,想听听他的汉语。
Since he didn't ask me to make the call for him, I sat on the couch looking at him wondering how good his Chinese was.
坐在城门口的谈论我。酒徒也以我为歌曲。
They that sit in the gate speak against me; and I was the song of the drunkards.
我只瞥见他坐在车里,所以我无法确切说出他长得什么样。
I only caught a glimpse of him sitting in the car, so I can't tell exactly what he looked like.
所以我不知道坐在谁旁边。
桌上有一个写着我名字的座位卡,所以我知道应该坐在哪里。
There was a place card with my name on it on the table so I knew where to sit.
所以我就坐在沙发上通过雨看出外面的景色。
So I just sat on the couch watching the scenery through the rain.
火车里很挤,所以我只好挤坐在两个人中间。
阿伦说:“当时在训练室里,我坐在他旁边,他很不安地坐在桌子旁,所以我担心他多于任何事情。”
I was more worried for him than anything, because I was sitting next to him in the training room and he was squirming on the table, said Allen.
昨晚在学校的舞会上,我替那个坐在那里老不跳舞的女孩感到很不好受,所以我就过去请她跳舞。
I felt so sorry for this wallflower at the school dance last night that I asked her to dance. And I'm glad I did.
那是一天下午两点多找好的一份工作,因为下午五点就要开工,所以我就近找家超市买了些面包和饮料充饥,然后就坐在一块绿地的长凳上休息。
M. , and I would start to work at five o'clock, so I found a supermarket nearby and bought some bread and beverage to stuff my stomach before I sat down to rest on a bench on a piece of green land.
到了医院后,因为我不想看见爷爷的遗体,所以我就坐在亲属间里。
When we got there, I didn't want to see the body, so I sat in the relatives' room.
因为天气又晒又热,所以我们坐在一个树荫下。
It was very hot and sunny at the part, so we sat under a tree in the shade.
所以我坐在这里,艾薇·沃克。
而我却得挺着腰、直着背、握着笔、坐在小板凳上,所以我还是喜欢乱画。
I had to sit on my stool with back straight and upright, correctly holding the brush, so I loved making random drawings.
而我却得挺着腰、直着背、握着笔、坐在小板凳上,所以我还是喜欢乱画。
I had to sit on my stool with back straight and upright, correctly holding the brush, so I loved making random drawings.
应用推荐