《地质学》和《地球科学评论》上的一项研究表明古代的河流是笔直宽阔的水面。
Studies in the journals Geology and Earth-Science Reviews reveal that ancient rivers were broad straight sheets of water.
《地质与地球科学评论》杂志中最新的报道称:我们要感谢最早期的固定水土的植物根系,正是它们造就了今天的河湾。
New reports in the journals Geology and Earth-Science Reviews say we can thank the very first land - plants for putting the turn in the river.
典型的古代的河流只是宽阔的、像平板一样的水流。 《地质学》和《地球科学评论》上的一项最新研究说我们应该感谢最初的那些陆生植物,它们使河流变得弯曲了。
They say that well before dinosaurs or, really, much of anything roamed the Earth, rivers were just vast expanses of water heeding only gravity and heading straight to sea.
加拿大国家地球科学研究团队的网站也未得出任何关于地球磁场与全球气候之间有什么联系的评论。
The website for Canada's national earth science arm also draws no conclusions whatsoever between the fields and the weather.
加拿大国家地球科学研究团队的网站也未得出任何关于地球磁场与全球气候之间有什么联系的评论。
The website for Canada's national earth science arm also draws no conclusions whatsoever between the fields and the weather.
应用推荐