这就是新地球的诞生。
该年表列出了从地球诞生迄今的重要事件。
The timeline shows important events from the Earth's creation to the present day.
在方便面诞生于日本55年后,一本名为《面条的故事》的新书写成,书中提到在2012年全球有超过1000亿杯方便面,相当于地球上每个人各拥有约14杯。
A new book called Noodle Stories that was written 55 years after the birth of the instant noodles in Japan, mentioned that there were more than 100 billion cups of instant noodles worldwide in 2012—that's about 14 cups for every person on Earth.
自人类在地球上诞生,变化更替一直是生命中不变的因素。
Since the time when human beings were born on this earth, change has been a constant factor in life.
他们喜欢收集穿越时间,从地球诞生之时——大约45亿年之前——起开始旅行的光子。
They like to gather photons that have been traveling across time and space since well before Earth was born, some 4.5 billion years ago.
爱尔兰大主教詹姆斯•尤赛(1580——1656)在他1654年出版的《旧约及新约编年史》中推算出,地球和天国都是在公元前4004年诞生的。
Archbishop James Usher (1580 1656) published Annales Veteris et Novi Testaments in 1654, which suggested that the Heaven and the Earth were created in 4004 B.C..
自诞生以来,这个无垠的星系——它的无数颗恒星后来为地球创造了生命——没有浪费任何时间。
The mighty galaxy whose countless stars would later make life possible on Earth didn't waste any time being born.
这一海底活火山让科学家们明白了地球生物如何在这样的水下环境中诞生。
The active undersea volcano could allow scientists to understand how life on Earth may have originated in such underwater environments.
他说那里可能存在尚未发现的能源资源,并且月球能能够帮助研究地球的状态和人类诞生前的宇宙。
He said there could be energy resources still awaiting discovery, and that the moon could help in the study of the state of the Earth and universe before the dawn of humanity.
地球模拟器诞生于2002年,到2004年一直是世界上最快的超级计算机,直到IBM的“蓝色基因”夺去桂冠。
The Earth Simulator, introduced in 2002, was the world's fastest supercomputer until 2004, when IBM's Blue Gene took the title.
这片星云距离地球5,800光年,是一组八百万年前诞生的相对年轻的恒星的家园。
The nebula lies about 5,800 light-years from Earth and is home to a cluster of relatively young stars born about eight million years ago.
有人预计,坠落到地球的陨石,都是从太阳系的诞生起遗留下来的,因此他们应该与地球同时形成。
It was expected that most of the meteorites that fell to Earth were left over from the birth of the solar system, so they should have formed at the same time as the Earth.
有些理论怀疑生命是否真的起源于地球,他们认为生命并非诞生于地球,而是来源于一个遥远的世界或是某颗陨落到地球上的彗星或小行星的内部。
Some question whether life began on Earth at all, asserting instead that it came from a distant world or the heart of a fallen comet or asteroid.
地球之友创立于人类首次漫步月球的那一年,首届地球日诞生于一年以后。
Friends of the Earth was founded in the same year that man first walked on the Moon. The inaugural Earth Day happened a year later.
大约四百万年前生命诞生前,地球上的矿物种类被认为已超过1500种。
Over 1,500 minerals are thought to have formed on Earth before the beginnings of life some four billion years ago.
这幅图像显示了距地球5000光年的罗赛塔星云的恒星诞生区域。
Located about 5,000 light years from Earth, this composite image shows the Rosette star formation region.
相比起地球的约45亿年的年龄,这算是刚刚诞生。
Compared with Earth, which is about 4.5 billion years old, these are newly minted.
1969年,一颗陨石落到了澳大利亚的莫奇森(Murchison),这块46亿年的岩石地球诞生之前的太阳系样本。
The 4.6 billion-year-old rock is a sample of the solar system from before the birth of our planet.
每年4月22日的“地球日”(Earth Day)是1970年在美国诞生的现代环保活动纪念日。
Earth Day, celebrated on April 22 each year, marks the anniversary of the birth in 1970 of the modern environmental movement in the United States.
很强大的力量,正支配着地球诞生。
在宽恕中,我们能完全维持统一,在其中创建统一为地球上所有物种而诞生的新的一天。
In the forgiveness, we can all stand united, and create a new day in which unity is born for all species upon earth.
研究这些恒星的化学组成有助于科学家了解组成我们地球和其他行星的物质,很久以前是怎样离开恒星的诞生地(到达我们太阳原始星云)的。
Studying the chemistry of the stars helps scientists learn how the matter that makes up our earth and other planets in our galaxy left its stellar birth places long ago.
早在人类诞生之前,月亮早就已经是地球的忠实伙伴了。
Since long before the birth of humankind, the moon has been the Earth's constant companion.
我们站在一个新世纪诞生的时代,准备打开空间的奥秘,将地球从疾病的痛苦中拯救出来,利用未来的能源、工业和技术。
We stand at the birth of a new millennium, ready to unlock the mysteries of space, to free the earth from the miseries ofdisease, and to harness the energies, industries and technologies of tomorrow.
我们与那早于地球诞生的神圣永恒对准,与那早于你们太阳系诞生的神圣永恒对准。
We align with what has been holy eternally, long before the Earth was birthed. We align with what was holy before your solar system existed.
来自鹰王国的信息说,在他们的梦想中Mila和地球将要诞生一个新的一天并正在从无限可能之虚空中拉下这一改变。
The message from the Hawk Kingdom was that Mila and Earth alike were about to birth a new day in their dream and were drawing this change from the void of infinite possibility.
来自鹰王国的信息说,在他们的梦想中Mila和地球将要诞生一个新的一天并正在从无限可能之虚空中拉下这一改变。
The message from the Hawk Kingdom was that Mila and Earth alike were about to birth a new day in their dream and were drawing this change from the void of infinite possibility.
应用推荐