绝大多数人在生活的各个方面都使用他们自己的地方方言。
The vast majority of the population used their own regional vernacular in all aspects of their lives.
我进入了地方政府,因为我发现我对行政方面更感兴趣。
I went into local government because I found I was more interested in the administrative side.
这方面尤其如此,因为贵国那个地区的不同地方差别很大。
This is especially so, since there are such vast differences between the various places in that part of your country.
因为她经常去市场和偏僻的小地方,所以比起普通游客,她看到了这个国家的更多的方面。
Because she often visits markets and small out-of-the-way places, she sees much more of the country she visits than an ordinary tourist would.
但是这个地方的其他方面因素,比如陆地的海拔、附近的植被等等,都对当地的小气候有实质影响。
But other aspects of the location like the elevation of the land, the plant life nearby, and so on, have a substantial effect on microclimates.
克莱兰警告,尼加拉瓜的改革运动在很多方面都很特别,类似的运动在其他地方可能不会如此奏效。
Cleland warns that the Nicaraguan crusade was special in many ways, and similar campaigns elsewhere might not work as well.
在美国,如同在其他地方一样,在促进和平与稳定方面,几乎没有外交手段比接纳国际学生来得更有效。
In America as elsewhere, few instruments of foreign policy are as effective in promoting peace and stability as welcoming international university students.
从大多数方面来看,圣何塞不再是低收入乃至中等收入家庭能住得起的地方了。
By most measures, San Jose is no longer a place where low income, or even middle income families, can afford to live.
“零碳学校”是指那些承诺在七个方面停止碳排放的学校,包括获取食物的地方,以及使用水和回收废物的方式。
Carbon-zero schools are ones that promise to stop emitting carbon in seven areas, including where they get their food and how they use water and recycle their waste.
你能举出企业或者其他地方的例子,同时具备所有这些方面的吗?
Can you think of examples, in the enterprise or otherwise, where these aspects hold true aswell?
动态连接点是方面执行与程序执行相遇的地方。
Dynamic join points are where aspect execution meets the execution of the program.
这种方法在市场和风险管理方面比较知名,但是也可以借鉴到像公共部门管理的地方。
This approach is well-known in marketing and risk management, but can be revolutionary in places like the public sector..
连接点就是主程序和方面相遇的地方。
A join point is where the main program and the aspects meet.
这看起来像是一个可以向规范中添加面向方面功能的合适地方。
This seems like an ideal place to add some aspect-oriented functionality to the specification.
焦虑还会表现在动作方面,例如坐立不安,四处走动或者关注不寻常的地方。
Anxiety may be displaced into actions such as fidgeting, moving around the place or paying attention to unusual places.
其结果是,研究表明,在行星和生命的形成方面,星系外层边缘是非常不好的地方。
The upshot is that studies show the galactic rim as being a very bad place for planets, and therefore life, to form.
人、地方、事物、想法——他们都是有好的方面,也有坏的方面的,积极层面与消极层面。
People, places, things, ideas — they all have good and bad, layers of positive and negative.
一个地方是考虑医疗的心理方面。
One place to start is to consider the psychological aspect of health care.
地方财政也要增加这方面的投入。
Local governments should also increase budgetary allocations for this work.
明天我就要到一个地方去,我将要在那儿见到一个一无可取的人,他无论在风度方面,在见解方面,都不见长。
I am going tomorrow where I shall find a man who has not one agreeable quality, who has neither manner nor sense to recommend him.
这个地方不合适我,你们在弃物利用方面走得太远了。
在某些方面,那部新字典有不少地方需要改进。
In some respects, that new dictionary has much to be improved.
如果文档的其它地方没有创作共用方面的内容,就没有必要为整个文档添加相应的前缀。
If there is no Creative Commons content elsewhere in the document, it is not necessary to add the prefix to the entire document.
另一方面,你又怎么能不这个地方心怀敬畏?
你正在考虑迁去一个似乎在各个方面(包括学术方面)都更好的地方。
You are considering a move to a place that appears to be better in every dimension, including the academic one.
结果,在想要改变基本方面时,现在可以不用对系统的任何地方做任何改变。
As a result, if I want to change the base aspect I can now do so without any changes to the system anywhere.
那是因为,至少在圆周长度方面,我们星球上的一些地方比其他的要大。
That's because some parts of the planet are much bigger than others, at least in circumference.
在某些方面,政策越分散越适合地方和州政客应付分歧以及各方面需求。
In some respects, decentralised policies make sense-local and state politicians are better suited to tackle divergent needs.
在某些方面,政策越分散越适合地方和州政客应付分歧以及各方面需求。
In some respects, decentralised policies make sense-local and state politicians are better suited to tackle divergent needs.
应用推荐