从莫斯曼地区至卡德维尔地区进行强制性疏散。
Mandatory evacuations could be carried out from Mossman down to Cardwell.
他说可能会从莫斯曼地区至卡德尔地区进行强制性疏散。
He said mandatory evacuations could be carried out along the coastline from Mossman down to Cardwell.
富裕的地区从较贫困的地区分离出来这个先例,西班牙和意大利并不是唯一对此操心的国家。
Spain and Italy would not be the only places to fret about the precedent of rich regions pulling away from poorer ones.
自1996年起,东北干旱地区(巴西最贫困的地区之一)5岁以下儿童营养不良的比例从16%降低到5%。
Rural malnutrition among children under five in the arid parts of the North-East (one of Brazil's poorest regions) has fallen from 16% to under 5% since 1996.
美洲、澳大利亚和太平洋地区原本没有蜜蜂。400多年前Apismellifera从欧洲传入这些地区(Bradbear, 1990年)。
There are no honeybees native to the Americas, Australia or the Pacific area although during the last 400 years or so Apis mellifera has been introduced from Europe to these areas (Bradbear, 1990).
当人们从发病率低的地区迁移到发病率高的地区,他们患病的风险也随着增加,进一步证实了与环境的这层关系。
This environmental relationship is further confirmed when people migrate from an area of low incidence to high incidence, and increase their risk of developing disease.
经济活动从沿海地区迁移到内陆地区,比如内蒙古。
Economic activity migrates from the coasts to inland regions, such as Inner Mongolia.
夏季期间,当萨米族牧人从冬季牧草地穿越斯堪的纳维亚北部和俄罗斯地区,跟随着驯鹿迁徙的路线到达更凉快的地区。
Sami herders follow the migrations of the reindeer as they move across northern Scandinavia and Russia from their winter grazing grounds to cooler areas during the summer months.
成千上万的人将被迫从沿海地区迁移到正越来越贫穷及拥挤的内陆城市地区。
Thousands of people would be forced to migrate from the coast to increasingly impoverished and crowded urban areas inland.
从1990年到2009年,最富有的三个地区与最贫穷的三个地区的人均GDP比值几乎上涨了十分之一。
The ratio of GDP per head in the three richest regions to the three poorest increased by almost a tenth between 1990 and 2009.
由于印度的能源资源在全国分布不均,因而将电力从电力过剩地区高效输至缺电地区至关重要。
As India's energy resources are spread unevenly across the country, the efficient transmission of power from surplus to deficient regions is critical.
从日本出发,奥巴马下一站飞往新加坡,参加一场地区峰会,以重申美国对于亚洲,太平洋地区的持续关注。
From Japan Mr Obama flew to Singapore, for a regional summit in need of reassurance about America's renewed commitment to Asia and the Pacific.
这个可以从大前研一所称的“地区国家”也是地区性群体的出现可以看出。
This is best seen in the emergence of regional groupings, which Keniche Ohmae calls “regional states”.
这个可以从大前研一所称的“地区国家”也是地区性群体的出现可以看出。
This is best seen in the emergence of regional groupings, which Keniche Ohmae calls “regional states”.
通过对局部地区数据分析可以看出细微差异趋势,从1975年开始,苏格兰地区旅游人数减少了一半,威尔士地区也减少了,同时,英格兰地区先减少,但现在已经恢复到1982年的水平。
The regional figures show some starker trends. Journeys in Scotland have nearly halved since 1975 and Wales has also seen a drop, while trips in England fell away but are now back at their 1982 level.
受影响的不只是热点地区,因为各地的人们都需从过度用水地区购买粮食。
It's not just the hotspots that are affected, since people everywhere buy food from areas of water overuse.
为了解决这些问题,来自中国和其他地区的科学家们从冰冷的极地地区到世界上最温暖的海水区——印度洋-太平洋暖池的各地海岸。
To address these questions, scientists from China and elsewhere are rushing around the oceans from ice-cold polar regions to the Indo-Pacific warm Pool, the warmest Marine waters in the world.
通过控制家禽从已发生禽流感暴发的地区流动,可最大限度减少将禽流感输入海啸受灾地区的危险。
The risk of importing avian influenza into areas affected by the tsunami can be minimized by controlling the movement of poultry from areas where outbreaks of avian influenza have occurred.
更让人忧虑的是,北高加索地区的动乱从车臣扩散到其他地区。
Most worryingly, the violence in the North Caucasus has spread from Chechnya to the rest of the region.
《从豆蔻年华到满头白发:东欧与中亚地区的老龄人口》:本地区要准备好应对迅速老龄化且相对较贫困的人口问题。
From Red to Gray: Ageing populations in East Europe and Central Asia: The region needs to get ready to grapple with a unique situation of rapidly aging yet relatively poor populations.
藤森庆子在首都利马和从经济繁荣中获益不少的海岸地区有着强力的支持,而乌马拉却在贫困的南部安第斯山地区有着众多的支持者。
She has strong popular support in Lima, the capital, and the coast, which have benefited most from the economic boom, whereas Mr Humala has many supporters in the still-impoverished southern Andes.
紧张关系从喜马拉雅地区蔓延到南印度洋地区,迫使印度重新评估外部威胁。
The tensions, which extend from the Himalayas to the southern Indian Ocean, are forcing a reappraisal of India's external threats.
从南部地区开始,蔓延到沿海城市,如巴尼亚斯,再到叙利亚第三大城市霍姆斯,以及周边的主要地区。
Having started in the south and spread to coastal cities such as Banias, they moved to Homs, Syria's third-biggest city, and the surrounding central districts.
从气候模型来看,很多地区,包括热带地区,气候变化将带来更多的降雨。
And climate models suggest that many regions, including parts of the tropics, are likely to get wetter with climate change.
从1990开始,这个地区的工业生产力的增长要比东亚地区慢的多,而服务业生产力几乎没有增长(详见表2)。
Since 1990 productivity in industry has grown more slowly than in East Asia, and in services hardly at all (see chart 2).
我们将召回一部分记者,从世界上的热点新闻地区,如北非和东南亚地区的记者(日本地震)。
We will be recalling correspondents from some less newsworthy parts of the globe, such as north Africa and south-east Asia, so they can focus on palace matters instead.
我们将召回一部分记者,从世界上的热点新闻地区,如北非和东南亚地区的记者(日本地震)。
We will be recalling correspondents from some less newsworthy parts of the globe, such as north Africa and south-east Asia, so they can focus on palace matters instead.
应用推荐