首先,下一代表现优秀的员工将逐渐在查罗诺的学习方式熏陶下长大,他们为你打工,但是却是为了自己。
First, the next generation of high performers is increasingly growing up with Challoner's learning styles. They will perform for you, but on their own terms.
一个长期在艺术氛围熏陶下的女生与那些只知“肤浅美”的女生不可同日而语。
A girl who embraces the enlightenment of art long term is usually different from one who only knows superficial beauty.
因此,在多年来时尚消费的熏陶下,女人们很可能逐渐喜欢上了购物。 㾰。
As a result, it is likely that women are brought up to love shopping through years of intense exposure to fashion and purchases.
在大都市的熏陶下,这乡下孩子变成绅士模样了。
Under the civilizing influence of the great city, the country boy became a gentleman.
今日的大众传媒在大众文化的熏陶下,早已淋漓尽致地表现出文化的消费主义倾向。
Today populace media in under mass culture gradually influencing, already incisively displays the culture the expense principle tendency.
在浓郁的地域文化熏陶下,江南人开始了现代织造工艺的研发。
In the strong region culture, the South people have begun to weave the research and development of the technology.
再小的时候,在爸爸的熏陶下,我慢慢变地爱读书了。
Then small, under the influence of her father's, I am slowly getting to love reading.
在五四新思想的熏陶下,无数知识分子要求个性解放、追求婚姻自由。
Under the nurture of the May 4th new thought, numerous intellectuals request the personalized liberation, in pursuit of freedom of marriage.
从小受艺术熏陶,在父母的鞭策下对美术、书法、篆刻、音乐、武术等艺术产生浓厚的兴趣;
I was trained by my parents when I was young. My parents got me to study painting, calligraphy, seal cutting, music, Chinese Kongfu and so on.
从小受艺术熏陶,在父母的鞭策下对美术、书法、篆刻、音乐、武术等艺术产生浓厚的兴趣;
I was trained by my parents when I was young. My parents got me to study painting, calligraphy, seal cutting, music, Chinese Kongfu and so on.
应用推荐