奋斗在骨子里时刻提醒我。
我总想鲁迅在骨子里其实是一个浪漫主义者。
I always want to Lu Xun in the bones is actually a romanticist.
其实他所创建的“新通用”在骨子里就是换了件外衣的老通用。
Rather, it wants to create a "New GM" that stays the course of the old GM.
或许,他被广为引用的科学家“在骨子里拥有未来”的这句话能最好地总结这一点。
This is perhaps best summed up in his widely quoted phrase that scientists "have the future in their bones".
弗里德曼的书是那一大堆杞人忧天的文学作品中的一员,它们在骨子里都幻想着乌托邦。
Friedman's book belongs to the long line of alarmist literature that is by its very nature utopian.
我们在骨子里渴望赢得每一场比赛,即使是曼城,我们也不会有所改变,无论他们是最有钱的俱乐部或者是最穷的俱乐部。
Our mentality is to try to win every game and we will try to do it if it's Man City, the richest club in the world, or the poorest club in the world.
快乐是无法定义的,但却可以在一个人的骨子里和身体里感受到。
Joy cannot be defined but is felt in one's bones and substance.
这种呼唤会一直回荡在我们耳边,缠绕着我们,即使我们试图用理智和成熟去沉默它,我们却发现实事上它是我们内心骨子里的一团火焰,永远不会熄灭。
It continues to haunt us, to stalk us, and as we try to silence it with reason and maturity we find that indeed, it is a fire within our bones and it will not yield.
在每一次竞选中都会有这样的时刻,你从骨子里知道你到底会赢还是会输。
There comes a time in every campaign when you know in your bones whether you’re going to win or lose.
贝尔萨是一个骨子里流淌着进攻血液的教练,他在组队时,一定要把他这种理念发挥到极致。
An attack-minded coach who likes to give his players responsibility, he has found a squad receptive to his ideas.
正是这种骨子里属于英国式的品质,让灵魂乐纯粹主义者们在试图对她分类时伤透了脑筋。
It is this quality, deeply English, that drives soul purists crazy when trying to categorize Sade.
这种呼唤会一直回荡在我们耳边,缠绕着我们,即使我们试图用理智和成熟去沉默它,我们却发现实事上它是我们内心骨子里的一团火焰,永远不会熄灭。
It continues to haunt us to stalk us and as we try to silence it with reason and maturity we find that indeed it is a fire within our bones and it will not yield.
或许再过上一两年,他也能说出乔布斯在3月份推介iPad2所作的演说中给出的结束语:“苹果从骨子里认为光靠技术还不够。
Maybe in another year or two, he'll be able to manage something like what Jobs said in wrapping up his speech introducing the iPad 2 in March: "It's in Apple's DNA that technology alone is not enough.
浪漫到骨子里的男人是很稀少的,他不过是在讨你欢心而已。
Romantic to the bone man is rare, he is just for you in favor of it.
当然,看上去他确实在听,但骨子里却是在等你说完后他自己好再次掌控整个谈话。
He sure looks like he's listening, but in reality, he's just waiting for you to shut up so he can take control of the conversation, again.
有谁晓得,没准儿在党道貌岸然的表面下充满了腐朽,它崇尚紧张自制,不过是掩饰骨子里的邪恶。
Who knew, perhaps the Party WAS rotten under the surface, its cult of strenuousness and self-denial simply a sham concealing iniquity.
但事实证明,诙谐有趣的表面下掩藏着的是意想不到的深刻。“没错,你说得对,”吐温在1902年给一个朋友的信中写道,“我骨子里是一个道德家。”
But the comic surface turned out to mask unexpected depths. " Yes, you are right, "Twain wrote a friend in 1902," I am a moralist in disguise."
当我走出房子,在街上走的的时候,风吹的我头发,我的头发都乱了,眼睛无法打开,风吹进了我的骨子里,我的身体在颤抖。
When I go out of the house and walk on the street, the wind blows my hair, my hair gets messed, my eyes couldn't open, the wind blows into my bones, my body shakes.
这种生意状况况似乎已经到头了,而在此过程中你从骨子里感到疲惫,所以在4月底,你可能会觉得解脱。
This business situation seems to have reached an end, and in the process tired you to the bone, so by the end of April, you may feel only relief.
这种生意状况况似乎已经到头了,而在此过程中你从骨子里感到疲惫,所以在4月底,你可能会觉得解脱。
This business situation seems to have reached an end, and in the process tired you to the bone, so by the end of April, you may feel only relief.
应用推荐