他们不知道,我在这黑暗的厚壁。
They dont know that I am inside this thick wall of darkness.
我觉得在这黑暗的一个小角落蹲下。
在这黑暗时期,绝地武士被彻底根除。
他知道他只能呆在这里,在这黑暗中等候。
He knew he should just stay where he was, waiting in the dark.
在这黑暗的1932年冬季是大萧条达到了最糟糕时候。
In that dark winter of 1932, the Great Depression reached its worst depths.
亦或者我就这样直立着,在这黑暗的天空下?
现在我们就在这黑暗的房间里,已经把所有的门都给堵上了。
We are now in the dark in this room and we've barricaded all the doors.
头上,通道口的门在这黑暗构成的墙上,呈一个灰色的正方形。
The hatch-door above him was a gray square in the wall of darkness.
我们甚至开始觉得从前的进步都是幻觉,并将永远在这黑暗中迷失。
We may even begin to feel that it was all an illusion and that we are lost forever in this darkness.
这只狮子是个丑怪的斯芬克斯,跟他们一样迷失在这黑暗的深渊里。
The lion was a monster sphinx which was astray like them in that gulf of darkness.
站在这黑暗的地方,看着阳光下绿莹莹的山谷真是既浪漫,又神秘。
It was romantic and mysterious to stand here in the deep gloom and look out upon the green valley shining in the sun.
在中午工作最忙的时候,我和大家在一起,但在这黑暗寂寞的日子,我只企望着你。
In the busy moments of the noontide work I am with the crowd, but on this dark lonely day it is only for thee that I hope.
在中午工作最忙的时候,我和大家在一起;但在这黑暗寂寞的日子里,我只企望着你。
In the busy moments of the noontide work I am with the crowd, but on this dark lonely day it is only for thee that I hope.
只有万能的上帝才有能力在这块黑暗的土地上使它变明亮。
Only the mighty God has the power on this dark land to lighten it.
在这样的寒冷和黑暗中,一个光头赤脚的小女孩正走在街上。
In this cold and darkness there went along the street a poor little girl, bareheaded, and with naked feet.
罗杰斯发现,小鸡的偏侧性取决于它在孵出蛋之前是否暴露在阳光下——如果在这段时间里保持黑暗,右脑或左脑都不会占优势。
Rogers found that a chick's lateralisation depends on whether it is exposed to light before hatching from its egg—if it is kept in the dark during this period, neither hemisphere becomes dominant.
即使在这些黑暗的日子里,朴也没有想过放弃。
Even during these dark times, Piao didn't think of giving up.
在这一个小时里,我们刚刚谈论了黑暗流。
在这个冻结的瞬间,光明与黑暗,无知与智慧,善与恶变成了一种原力。
In this frozen moment, light and darkness, innocence and knowledge, good and evil become one force.
在这五天的节日里,正义战胜了邪恶,光明战胜了黑暗。
This five day festival celebrates good over evil, light over dark.
在这个世界上,痛苦永远也不会十分大方的承认自己的黑暗。
Unhappiness will never be sufficiently generous to acknowledge its own darkness in the world.
在这样寒冷、黑暗的环境中,食物是极其缺乏的。
In this cold, dark environment, very little food is available.
只是在2004年,一个日本的科学小组通过相机捕获一个活的巨乌贼,在这个生物又像黑暗之前拍摄了500张照片。
Only in 2004 were a group of Japanese scientists able to capture a live giant squid on camera, taking 500 automatic photographs before the creature swam back into the blackness.
他翻越过一个大门进了一块地里,打算在一个干草垛下过夜,就在这时,他注意到大约一英里远的地方黑暗中有不寻常的火光。
He climbed a gate into a field, intending to sleep for the rest of the night under a hay-rick, but then he noticed an unusual light in the darkness, about half a mile away.
黑暗在这儿比任何地方都深厚,这是夜之洞穴中的一个泥坑。
The obscurity was more dense there than elsewhere. It was a pit of mire in a cavern of night.
接着,是一个长长的沉闷的黑暗延伸时期,在这个过程中,一些小小的涟漪开始划过宇宙这平滑的幕布。
A long stretch of boring darkness ensued, during which some ripples began to ruffle the otherwise smooth fabric of space.
接着,是一个长长的沉闷的黑暗延伸时期,在这个过程中,一些小小的涟漪开始划过宇宙这平滑的幕布。
A long stretch of boring darkness ensued, during which some ripples began to ruffle the otherwise smooth fabric of space.
应用推荐