而且在这个环境下,他们应该表现的名副其实。
在这个环境下研究股指期权是非常有意义的一件事情。
In this circumstance, research on Stock index option is quite meaningful.
在这个环境下,许多挑战都是固有的,是必须要应对的。
It is one that has a lot of challenges that are inherent that have to be dealt with.
在这个环境下,提高医疗保健和儿童教育是一个艰巨任务。
In that context, improving health care and education for children becomes a difficult task to solve.
所以,一些更专业的大买家,在这个环境下反而会选择提高自己的采购量。
Therefore, some more professional buyers, in this environment it will choose to improve their procurement volume.
批评者认为,需要,考虑到大学校园都是些年轻人,而且在这个环境下,有很多情感方面的冲突。
Critics of the legislation reckon that they are, given the youth of the population, and the emotional tensions of the environment.
剩余的继续运行的会话可能会带来安全风险。在这个环境下,一些人可能会继续他人会话并拥有原始用户的权限。
Sessions left running can even pose a security risk. Under certain circumstances someone can take over a session and have the access rights of the original user.
在这个环境下,传统航空公司仍然可以产生出一个比LCC更高的收入客英里数据,但这个数据却低于LCC进入市场之前的数据。
In this environment, the legacy carrier may still generate a higher PRASM than the LCC but this higher PRASM is not as high as it was before the LCC entered the market.
在这个环境下,传统航空公司仍然可以产生出一个比LCC更高的收入客英里资料,但这个资料却低于LCC进入市场之前的资料。
In this environment, the legacy carrier may still generate a higher PRASM than the LCC but this higher PRASM is not as high as it was before the LCC entered the market.
在这个环境下,我们做的决定不但影响着为我们工作的人和与我们一起工作的人,而且还会影响着全世界那些依赖我们药物和服务的人。
Within this environment, we make decisions that affect not only the men and women who work for us and with us, but also those who rely on our medicines and services worldwide.
用随websphereApplicationServer提供的JD K对此进行编译通常是一个好主意,因为我们将来就要在这个环境下运行。
It's usually a good idea to compile this using the JDK provided with the WebSphere Application Server since that is the environment we will be running under.
在这些情况下,“开发”项目将它的解决方案部署到一个由这个开发项目管理的运行开发环境中去。
In these cases, the "development" project deploys its solution to a staged deployment environment which is managed by the deployment project.
在这种环境下,这个交易对银行来说是有利的。
第一个阶段被称为潜伏期,在这个阶段,在新环境下,个人可能会身心愉悦,并对周遭所有的新鲜事物都感到快乐。
The first stage is the incubation stage. In this first stage, the new arrival may feel euphoric and be pleased by all of the new things encountered.
通常情况下,组件化的应用软件往往会使用那些利用服务器中的资源以及在这个服务器环境中运行的组件。
More often than not, componentized applications use a few components that use the resources in the server and run in the server context.
在这个新的现实下养育一个女儿真是又简单又复杂了,在这种新环境下做一个女孩也是一样。
It feels both easier and harder to raise a girl in that new reality - and easier and harder to be one.
当然,一些特别的结构在这个语言环境下和某些库中相比其它语言会运行地特别高效或者低效。
Of course, some particular constructs in the language and some parts of the library may perform significantly better or worse than alternative options in other languages.
这个功能在复制和ETL之类的环境中特别有用,在这种环境下,需要通过网络传输大型的数据集。
This feature is particularly useful in environments such as replication and ETL where large data sets are transferred over the network.
在这个广受欢迎的度假胜地,人们经常见到这种食草动物。它是美洲最大的蜥蜴之一,在自然环境下,平均寿命为20年。
A common sight in the popular vacation destination, the herbivores are among the largest lizards in the Americas and have an average lifespan of 20 years in the wild.
细想一下,在这个新的信息环境下,什么地方可以产生价值。
Think hard about where value is generated in our new information environments.
因为他中途停止了教育,而且始终拒绝再回到学校,因此,在这个竞争的社会环境下,适合他的工作很少。
Since he had not pursued a GED and was still rejecting the idea of going back to school, there were few vocations available for him within a competitive work environment.
我发现这个解决方案在团队环境中存在问题,在这种环境下,定制的运行配置可能变得有些繁琐。
I find that solution a little problematic in team environments where the custom-run configuration may become cumbersome.
当初接手的这个工作的时候,我也一度绝望,觉得在这样的客观环境下,想把这个产品推起来基本上不可能,差一点就放弃了。
Was to take over this job when I was desperate, that the objective in such circumstances, trying to push up the product is basically impossible, almost gave up.
所以有人指出如果孩子们生活在这样的环境下,他们可能就无法适应这个残酷的、充满竞争性的社会。
So, some people point out if children living in such circumstance, they may be unfit for the brutal competitive society.
新项目对孩子的公共领域日程的要求也许是一样的——而不仅仅是儿童,还有处在这种环境下的人,因此需要这个设施。
The new project asks what a public realm agenda for children might be like - and not just any children, but those who are in the kind of circumstances so as to require this facility.
中国加入WTO后,企业之间的竞争将会愈演愈烈,而在这个竞争日益激烈的市场环境下,产品的质量关系到企业的生存。
After China enters WTO, competitions between enterprises will grow in intensity. However, product quality decides survival of enterprises on this increasingly drastic market.
在这个独特的环境下,我通过日常的瑜伽练习深化了个人体验,有可能还有群体的体验。
In this unique setting, the deepness of my experience, and possibly of our experience, has found its way through the daily yoga practice.
这些话很不适合在这个时间和环境下被讲出来。
It wasn't the proper choice of words according to time and circumstance.
在这个国家,这样的环境下,达成目标不能用这种方式。
It's not the way one accomplishes a goal in such circumstances in this country.
在这个国家,这样的环境下,达成目标不能用这种方式。
It's not the way one accomplishes a goal in such circumstances in this country.
应用推荐