在这个场合谈钱的事是不合适的。
她的讲话在这个场合十分得体。
不过我确实希望在这个场合给你一件小礼物。
But I do want you to have some little trifle for the occasion.
“欧洲人民在这个场合下必须团结起来,”Laruelle说。
"European solidarity must rise to the occasion," Laruelle said.
与做游戏比起来,在这个场合客人们对参观你的新家会更感兴趣。
They will be far more interested in touring your house than in playing party games at this time.
安吉尔,这一段非常适合现在这个场合,这是赞美纯洁的妻子的。
'This passage is very suitable, as you are here, Angel. It is in praise of a pure wife.'
你的同事一直给我讲有关你的事,但我没想到那么快而且在这个场合认识你。
Your colleagues have been telling me about you, but I didn't dream of meeting you so soon and on this occasion.
能在这个场合公开表达我对格里戈里·佩雷尔曼深深的敬佩和欣赏是一件特别荣幸的事情。
It is a very special pleasure for me to have this occasion to publicly express my deep admiration and appreciation for Grigori Perelman.
在积分榜排名那么高,这或许让奥里亚利感到缺氧,他应该在这个场合闭嘴。
Being that high up the table must make him suffer from oxygen deprivation. He should've shut up on this occasion.
今天,你又在这个会上提出这个问题,我再重复一遍,同时也在这个场合提醒各国媒体注意。
Today since you raised the question again here, I would like to remind the foreign media again to pay attention to this point.
我十分的高兴,能在这个场合与你们在一起,并且能亲自的接触到这所古老而享誉盛名的大学。
I am sincerely happy to be here with you on this occasion and to become personally acquainted with this old and most prestigious University.
我的同事在这个场合以及中国的文物主管部门在其他场合也就此多次表明了我们的态度和立场。
My colleagues and competent Chinese cultural authorities have stated China's attitude and position on many occasions.
但是,位于萨克拉曼多的加州州立大学教授Kimberly Nalder发现,在这个场合中,事实正好相反。
But Kimberly Nalder, a professor at California State University in Sacramento, discovered that in this instance the opposite was true.
托马斯·埃利奥特在书中训导有抱负的年轻贵族,教育他们应具备一种叫做谦逊的个人品质,正是在这个场合,他用了goal这个词。
Thomas Elyot used the word goal when he was instructing aspiring young aristocrats on a personal quality called moderation.
在这个场合下她的感情是十分激动的,所以她觉得有必要采用这种方法使它们轻松一下,即使没有任何观众在场,她得不到任何同情的安慰也罢。
Her feelings were so much excited on the occasion, that she found it indispensable to afford them this relief, even without having the comfort of any audience or sympathy whatever.
酒过三巡,我试着告诉梅丽尔,我是《TramptheDirtDown》派的一员,但在这个场合,我不确信她是否知道歌曲《ElvisCostello》。
After a few drinks, I think I tried to tell Meryl that I was of the Tramp the Dirt Down persuasion, but I wasn't, at that stage, sure if she knew the Elvis Costello song.
他根据他们的例子发现在这种场合他们的脑子都没有他们手那么好用;因此觉得他自己来承担这个重要的任务。
He found by their example that their heads were not so good as their hands on such occasions; and therefore resolved to take upon himself the important commission.
就在这个时刻,通过电讯的奇迹,看到和听到我们讲话的人比在整个世界历史上任何其他这样的场合都要多。
At this very moment, through the wonder of telecommunications, more people are seeing and hearing what we say than on any other such occasion in the whole history of the world.
在这个公共假日里,海丝特和七年来的任何场合一样,仍然穿着她那身灰色粗布作的袍子。
On this public holiday, as on all other occasions, for seven years past, Hester was clad in a garment of coarse grey cloth.
一位被要求在公众场合对此事闭嘴的美国高官也不能证实这个事情的存在,但是他说在这种危机情况下,咱们可以以史为鉴,看看山姆大叔以前是咋办的。
A U.S. official not authorized to speak publicly could not confirm the finding, but noted when there are crises like this, "you look at all instruments of national power."
感谢您给我这个机会在这个特别的场合介绍我自己。
Thank you for giving me this opportunity to speak about myself on this special occasion.
感谢您给我这个机会在这个特别的场合介绍我自己。
Thank you for giving me this opportunity to speak about myself on this special occasion.
应用推荐