我一个人在这世界上该怎么办呢?
如果我们不去实践,在这世界上所有有关自我发展的材料都是毫无价值的。
All the material about self-development in the world is worthless if we never act on it.
我在这世界消失了。
在这世界之中,人往往垄断着悲剧与痛苦:这就是为何拯救对他而言是一个极为严重无法解决的问题。
Man tends to monopolize tragedy and suffering in the world: that's why salvation for him is a burning insoluble question.
早起我看到光明,我立刻觉得在这世界里我不是一个生人,那不可思议,不可名状的,已以我自己母亲的形象,把我抱在怀里。
When in the morning I looked upon the light I felt in a moment that I was no stranger in this world, that the inscrutable without name and form had taken me in its arms in the form of my own mother.
比如,在你拿起前两个三明治之前,这个烤奶酪三明治是否已经出现在这世界中呢,是三个都已经放在那里等你来拿,还是你拿完一个再出现一个呢?
Does the grilled cheese sandwich even exist in the world before you've picked up the first two?
还有数万人在这场世界最严重的工业灾难中受了重伤。
Tens of thousands more suffered terrible injuries in the world's worst industrial disaster.
我以为在这个狂人的世界中我是惟一清醒的。
而且,我认为现在这个世界跟那时比不知怎么地变化了好多。
And I feel that much of the world has somehow gotten away from that.
我们生活在这样一个世界里,人们一边和孩子玩,一边玩手机。
We live in a world in which people diddle on their phones while playing with their kids.
我无别处可去,在这个世界没有任何可去的地方。
在这个世界上,只要你认真做事,就能做好。
对于她来说,在这个世界上没有比孩子更重要的了。
The children matter more to her than anything else in the world.
在这个人人都互相猜忌的世界里,只有她一个我认为是可以信赖的。
In a world full of cynicism she was the one person I felt I could trust.
再过几个小时,世界最著名的拳击手之一将首次在这里参加比赛。
In a few hours' time one of the world's most famous boxers will be fighting here for the first time.
在这个世界上最繁忙的边境地区,每天都在上演着一场昂贵又费时的哑剧。
Every day along the world's busiest border, an expensive and time-consuming pantomime is acted out.
我们在这个世界上是为了互相帮助的。
我跳得最高;但在这个世界上,功劳难得有回报。
I jumped the highest; but in this world merit seldom meets its reward.
在这个僵尸世界里,他们才是你的终极强力合伙人。
In this zombie world of ours, they are your ultimate kickass partner.
在这个世界上,我们每个人都会遇到什么样的苦难和悲伤啊!
彼得吓坏了,因为在这个世界上,他最尊敬的人就是奥西姆大叔了。
The boy was frightened, for there was no one in the world whom he respected more than the uncle.
你帮了我一个大忙,在这个世界上,付出总会有回报的。
You did me a good turn, and, in this world, what is given is always returned.
他们在这个世界上永远也不会快乐,等他们长大了,他们会为此感到难过的。
They will never be happy in this world, and when they are older they will be very sorry for it.
当你发现我有能力独自在这个世界上走出去,我就走我自己的路。
As soon as you found I was capable to go out alone in the world, I went my own way.
“我可以肯定地说,在这个世界上,没有人比你更爱我了。”索菲娅含泪说道。
"I can say for sure that no one else loves me more than you do in this world," stated Sophia tearfully.
要记住,一个人,无论贫富,都应该在这个世界上有所作为。
A man, remember, whether rich or poor, should do something in this world.
看着镜子,对自己说,我是一个很特别的人,在这个世界上没有人像我一样。
Look at the mirror and say to yourself, I am a special person and there's no one in the world like me.
她解释说,她在这个世界上看到很多不快乐的人,她试图通过播放音乐让他们高兴起来。
She explained that she saw a lot of unhappy people in the world and she tried to cheer them up by playing music.
在这个世界上,“如果你采取一步行动,就可能反受其害,并因此伤及无辜,”哈斯内尔说道。
In this world, "if you take one action, it can boomerang and harm something else," says Hassner.
在这广阔的世界上,他除了他的小屋和两只山羊以外,什么也没有了。
He has nothing left in the whole wide world, but his cottage and two goats!
应用推荐