是在这一边。
这些想法就摆在桌子的另一头,而我们在这一边。
The ideas are like on the other side of the table, and we are on this side.
他们发觉在这一边的森林,十分深密,望进去模糊而且黑暗。
They found the forest very thick on this side, and it looked dark and gloomy.
位于两端的线,尤指球场宽边的线,在这一边通常有球柱或球门。
Football A line at either end of the playing field over which the ball must be carried or passed to score a touchdown.
位于两端的线,尤指球场宽边的线,在这一边通常有球柱或球门。
A line located at either end and typically running the width of a playing area, on which a goal post or goal is positioned.
好的,随着我的推动,刚开始这些气体全在这一边,到了最后,这些气体全在另一边。
All right, then as I push through, I'm going to start with all of my gas on this side, and at the end I'm going to have all the gas on the other side.
音乐家和他的琴声在召唤她;可在这一边,荣誉、名声和旧日的爱情又在向回拉她。
This music and the musician called her, and at her side honor and the old love held her back.
我要对这个班做什么-,才能让坐在这一边的同学,和坐在那边的同学处于不同的群体?
What do I have to do to this class — this side of the class to put you in a different group from this side and different from that side?
我要对这个班做什么-,才能让坐在这一边的同学,和坐在那边的同学处于不同的群体?
What do I have to do to this class-- this side of the class to put you in a different group from this side and different from that side ?
这个展览试图揭示的是边界和立场的临时性和不确定性,以及站在这一边和站在另外一边同时具备的不可靠性和虚假性。
Thus the exhibition reveals the temporality, and fluidity of borders and positions and thus the unaccountability and fallacy of being on one side of the fence or the other.
对于那些认为该结果可以鼓励对催产素的潜在益处进行更多研究,尤其是有益于儿童研究的说法,Sirigu是站在这一边的。
But Sirigu was among those who said the finding should encourage more research on the potential benefits of oxytocin itself, especially for children.
就个人而言,我正期待着Canonical在Linux桌面上带来的新的呈现,但是如果你不是站在这一边的,你可以按你的方式拥有桌面。
Personally, I'm looking forward to Canonical's new take on the Linux desktop, but if you can't stand it, you can have your desktop your way.
在这个问题上,我毫不含糊地站在你这一边。
“一个油箱就足够让你在这一地区转上一天,但你必须提前计划。”该县工程师马丁·里斯伯格一边给一辆沼气沃尔沃加满油,一边说。
"A tank is enough to get you around the region for the day, but you have to plan ahead," Martin Risberg, a county engineer, said as he filled a biogas Volvo.
此外,我更厌倦了在这些晴朗的秋日早晨醒来却发现甚至是我这一边的篱笆上的苹果也少得多。
Besides, I am more tired of waking up on these fine autumn mornings to find even the apples on my side of the fence is much less in number.
在这一过程中,有关中国增长模式及其未来角色的真正重要的问题正被搁置一边。
And in the process, the really important questions about China's growth model and its future role are being pushed to one side.
美国对网络赌博的限制被裁定为违反自由贸易协定,在这一点上,WTO站在了安提瓜这一边。
It seems the WTO ruled with Antigua after a long series of battles over the fact that US restrictions on online gambling were found to violate free trade agreements.
在这一细胞屏障层的另一边,是称为成纤维细胞(fibroblast)的人体细胞。
On the other side of this cellular barrier were human cells called fibroblasts.
在这壮观的景物对面,在萨里这一边,是兰贝斯的脏污的栈房和一家家工厂。
Opposite this grandeur on the surrey side were the dingy warehouses and factories of lambeth.
我发现在这一点上,这是一个好主意,弯曲线纱布回就带了相应的援助,向一边的多边环境协定的纱布是在接触。
I found at this point that it was a good idea to bend the wire gauze back on the Band Aid corresponding to the side of the MEA the gauze was in contact with.
爱情是死是下一步在这一航程中,已采取了,她从一个小村对世界的另一边,以一个机会告诉你的故事,以便它可以激励他人。
Love is Dead is the next step in that voyage, which has taken her from a tiny village on the other side of the world to an opportunity to tell that story so that it inspires others.
这是因为在11月,许多西方男性选择把剃须刀扔一边,让他们小胡子在这一个月里肆意生长。
That's because November is the time when thousands of men choose to put down their *razors and let their top lips grow wild for four weeks.
这是因为在11月,许多西方男性选择把剃须刀扔一边,让他们小胡子在这一个月里肆意生长。
That's because November is the time when thousands of men choose to put down their *razors and let their top lips grow wild for four weeks.
应用推荐