智利在葡萄酒世界中是一朵奇葩。
发酵时在葡萄酒里加糖以提高酒精浓度。
Sugar is added to the wine during fermentation to increase the alcohol level.
酒石酸盐:有时在葡萄酒中形成的晶体。
她看起来似乎是在葡萄酒的魅力之下旋转着。
巧克力富含所谓的酚类高效抗氧化剂,与在葡萄酒中发现的相同。
Chocolate is chock full of potent antioxidants called phenols, the same as those found in wine.
结合结果给出了膜分离技术在葡萄酒生产中的综合运用。
At the end, we discussed the integrated application of Membrane Separation Technology in wine production.
越来越多的葡萄园和自酿者在葡萄酒中添加独特的“东西”。
Well more and more vineyards including home wine makers are picking and choosing their own secret signatures.
摘要:在葡萄酒界,没有什么能比老藤美酒更引发众人争议的了。
ABSTRACT: in the wine industry, nothing can be more controversial than old vines.
这本书在葡萄酒爱好者中很受欢迎,是澳大利亚最畅销的葡萄酒指南。
A favorite among oenophiles, the book is the best-selling wine guide in Australia.
摘要: 有没有想过,如果你在葡萄酒行业,最适合做什么工作呢?
ABSTRACT: What would you do if you worked in the wine industry?
在葡萄酒中,葡萄皮和籽参与发酵过程,但当制果汁过程中两者都被丢弃。
In wine, the skin and seeds are part of the fermenting process, but both are removed when making grape juice.
摘要:橘子是吉祥和富贵的象征,在葡萄酒中就是色香味的整体平衡的体现。
ABSTRACT: Oranges stand for prosperity and good luck, the taste of which is an embodiment for balance of color, aroma and taste in wines.
摘要:在葡萄酒中,复杂度是指葡萄酒闻起来和在口腔中可被感知到的香气类型的数量。
ABSTRACT: in the wine world, complexity is decided by how many kinds of aromas and flavors that can be found in a wine.
摘要:不同酒款都有它各自的陈年潜力,让我们瞧一瞧在葡萄酒大千世界中那些值得珍藏的葡萄酒。
ABSTRACT: different wines have different age potential, let's have a look at wines which are worth collecting.
犹大把小驴拴在葡萄树上,把驴驹拴在美好的葡萄树上。他在葡萄酒中洗了衣服,在葡萄汁中洗了袍褂。
Binding his foal unto the vine, and his ass's colt unto the choice vine; he washed his garments in wine, and his clothes in the blood of grapes.
营销专家认为这将推动女士们在葡萄酒上的购买量,但RachelWilliams并不如此肯定。
Marketing experts think it will boost women's vino buying, but Rachel Williams isn't so sure.
犹大把小驴拴在葡萄树上,把驴驹拴在美好的葡萄树上。他在葡萄酒中洗了衣服,在葡萄汁中洗了袍褂。
He will tether his donkey to a vine, his colt to the choicest branch; he will wash his garments in wine, his robes in the blood of grapes.
摘要: 在葡萄酒领域,从初学者进化到专家是一个怎样的过程?现在,本文就告诉你,成为葡萄酒行家的六大迹象。
ABSTRACT: It's less lightbulb and more the upward turn to become a wine buff. Here are six signs of the best sort of wine buffery.
上述的情况给了葡萄酒专家们信心,即使很多地区的经济增长势头正在减缓,亚洲的购买者也会持续在葡萄酒上花大价钱。
All this gives wine experts the confidence that Asian buyers will continue to spend big on wines, despite the fading growth momentum in many of the region's economies.
游览这个国家像是在葡萄酒庄里渡假:老人们戴着整洁的呢帽,首都阿斯马拉栽满棕榈树的哈内大街上洋溢着古老的意大利风情。
Visiting here is like spending your vacation in a vintage shop. Old men in dapper Fedora hats and antique Italian shades haunt Harnet Avenue, the palm-studded main drag in Asmara, the capital.
奖章是在葡萄酒展上评定的,是根据一个用20分来计算的系统来评定的,葡萄酒的颜色(3分),香气(7分)和口感(10分)。
This is awarded as part of show judging where a wine is judged out on a 20 point system. The score is awarded on merits of wine colour (3 points) aroma(7points) and palate (10 points).
你可以在一杯葡萄酒中掺水,这样就能当两杯喝。
You can water down a glass of wine and make it last twice as long.
他呷了一口廉价葡萄酒,在嘴里来回咂摸着。
He took a mouthful of the cheap wine and sloshed it around his mouth.
这葡萄酒在橡木桶里陈了将近一年。
他在拔一瓶葡萄酒的瓶塞。
他在拔一瓶葡萄酒的瓶塞。
应用推荐