我在等人回电话报价。
她站在门口,仿佛在等人似的。
你在等朋友吗?/你在等人吗?
Are you expecting your friends? / Are you waiting for someone?
我可以在这里停几分钟吗?我在等人。
噢,我想她是在等人。
对不起,我在等人。
那……你在等人吗?
我只是在等人来救。
赫伯特:好吧。对不起,嗯,小姐。你在等人吗?
Herbert: OK. Excuse me, uh, lady. Are you waiting for someone?
我在等人家回电。
赫伯特:嗯,小姐,对不起。你在等人吗?我可以跟你坐一会儿吗?
Herbert: Um, excuse me, Miss. Are you waiting for someone? May I sit with you for a second?
62岁的Leronie Belvue在等人帮自己穿衣时蜷缩在一把椅子上。
Leronie Belvue, 62, huddles in a chair as she waits to be dressed.
很少见到一个人独来独往的漂亮女人!并且当她们一个人的时候,她们也往往是在等人!
It is very rare to see beautiful women alone. And when they are alone, they're usually waiting for someone!
我知道如果你在等人的时候如果心情愉快就会放松的哼唱你喜欢的曲子,但这种情况不会经常发生。
I've worked out that if you wait for when you're happy and relaxed to sing along to your favourite music, it wouldn't happen often enough.
不过,如果你现在要走进我父母的卧室,你仍然会发现他呆坐在他自己的角落里,在等人听他说话,看他画他的画。
Still, if you were to walk into my parent's den today, you would still find him sitting over in his corner, waiting for someone to listen to him talk and watch him draw his pictures.
与古话告诫的“时间不等人”相反,当你在移动时,时间会慢下来。
Contrary to the old warning that time waits for no one, time slows down when you are on the move.
通常,人们在承认诸如贪婪、谋杀、作弊和说谎等人的不良行为的不可避免性时,会冷嘲热讽地提到“人性”。
Popularly, one refers cynically to "human nature" in accepting the inevitability of such undesirable human behavior as greed, murder, cheating and lying.
“你在资助人们成为牧师和诗人等人物。”赫克曼说。
"You're subsidizing people to become priests and poets and so forth," says Heckman.
马莱内等人在18世纪末和19世纪初的三个前沿地区发现了一个可能的解释,这些前沿国家在平原上长期适应了瘦肉饮食。
Malainey et al. find a possible explanation in late-eighteenth and early-nineteenth century accounts from three frontiersmen who had adapted to lean-meat diets during extended periods in the plains.
《巴塞尔协议》是在1988年,你可以在Fabozzi 等人的文章中读到这方面的细节。
The Basel Accord was in 1988 and you can read about this in detail in Fabozzi, et al.
在布罗克曼等人绘制的地图中,一些分界线在我们预料之中,但很多分界线却也让我们大吃一惊。
在布罗克曼等人绘制的地图中,一些分界线在我们预料之中,但很多分界线却也让我们大吃一惊。
在《科学》杂志,吉姆·希尔等人搜集证据证明,人类在狩猎社会实际上同与自己无亲属关系的人居住在一起。
In the journal Science, Kim Hill and others point to evidence that people in hunter-gatherer societies actually live with people who are not relatives.
将一切熟识和安全的东西打破,这点在可以在大卫·柯南伯格等人的早期电影就有所体现,当然《异形》中也是如此。
You see that in the early films of someone like David Cronenberg, and obviously in Alien: this sense that all that was familiar and secure starts breaking down.
将一切熟识和安全的东西打破,这点在可以在大卫·柯南伯格等人的早期电影就有所体现,当然《异形》中也是如此。
You see that in the early films of someone like David Cronenberg, and obviously in Alien: this sense that all that was familiar and secure starts breaking down.
应用推荐