成千上万的英国人已经买了3d -可兼容电视机,这种设计是从《阿凡达》在电影院上映大受欢迎后得到的启发。
Hundreds of thousands of Britons have already bought 3d-compatible television sets, inspired by the huge popularity the format has enjoyed in cinemas with releases such as Avatar.
尽管原创剧集让HBO独树一帜,但是它的规划里尽是制片厂电影,这些电影预备在影院上映后的10个月到1年后在网络上发布。
Although original series give HBO its identity, much of its schedule is filled with studio films, which tend to land on the network ten months to a year after appearing in cinemas.
经典电影《音乐之声》上映40年后,新编舞台剧《音乐之声》将首次在奥地利首都上演。
The original stage production of The Sound of Music is to be performed for the first time in the Austrian capital, 40 years after the film was released.
在北美创下票房佳绩后不久,美国梦工厂动画电影力作《功夫熊猫》20日在中国全面上映。
Fresh from its US box office triumph in North America, Kung Fu Panda, the latest DreamWorks Animation cartoon comedy, debuted in China Friday.
《小屁孩日记》的四本书全部在美国畅销书排行榜的前三十五名,而周五电影上映后这些书排名肯定会继续攀升。
All four of the Wimpy Kid books are in the top 35 of USA Today's best seller list, and they're sure to climb after the movie opens Friday.
《小屁孩日记》的四本书全部在美国畅销书排行榜的前三十五名,而周五电影上映后这些书排名肯定会继续攀升。
All four of the Wimpy Kid books are in the top 35 of USA Today's best seller list, and they're sure to climb after the movie opens Friday.
应用推荐